ビジネス用のレポートを「中国語」で書くときのコツやマナー、中国人に伝わる書き方のポイントをまとめました。レポート・報告書は会社内での情報共有のためのコミュニケーションツールとして非常に重要なものです。 日々の業務内容を共…
ビジネス用のレポートを「中国語」で書くときのコツやマナー、中国人に伝わる書き方のポイントをまとめました。レポート・報告書は会社内での情報共有のためのコミュニケーションツールとして非常に重要なものです。 日々の業務内容を共…
中国語で「ありがとう」は「谢谢(xiè xie)」と言います。 ご存じの方も多いいでしょうし、私(中国語ゼミスタッフMM、上海生活6年)も子供の頃からテレビや本などで見て知っていました。ただ、中国語を学習してからは自分を…
語学学習で「数字」を最初に覚える方も多いかと思います。 中国語の数字は誕生日、電話番号、お金など、日常生活でも必ず出てきますし、漢数字など日本と同じ表現もあるのでとても覚えやすいです。 この記事では、 中国語の「数字」の…
コロナ禍が明けて中国へ行き来もしやすくなり、仕事などで中国人に自己紹介をする機会が増えていませんか? この記事では、中国語で「私の名前は〜です」の伝え方、自己紹介のバリエーション、簡単な挨拶など、発音と合わせてご紹介しま…
「中国語 夏」で検索した中国語学習者の皆様! 「中国語で夏を伝えよう!例文・単語62」はご覧いただけましたでしょうか。 『「中国語で夏を伝えよう!例文・単語62」』 「夏」の続編として、中国語ゼミフータオ(夏生まれ)が、…
中国語で「はい」は「是(shì シー)」、「いいえ」は「不是(bù shì ブーシー)」と言います。 ただし、この「是」「不是」は、単純に日本語の「はい・いいえ」で答えられる質問の全てに使える訳ではありません。 私(中国…
中国からの団体ツアーが解禁されることとなり、これから徐々に中国人観光客が増えていくことが予想されます。 しかし一方で「圧倒的な人手不足」という声が多く聞かれます。 そこで、観光地で働いている方々が『基本的なコミュニケーシ…
自分の趣味やマイブームってつい誰かに語りたくなりますよね。 中国語に興味があり、アニメ好きなら、中国にいる多数のアニメファンと話が盛り上がる可能性があります。 というのも中国は今、空前のアニメブーム。20〜30代の中国人…
年末におなじみ、「流行語大賞」。中国でも同様のイベントが行われていて、その年を代表する言葉たちが毎年12月頃、各メディアから発表されています。 この記事では私(中国語ゼミライター、中国在住歴3年、HSK6級…
中国のドラマや映画を観ていると、よく耳に入ってくる「才 cái」という単語。たった一文字、されど一文字。そこに存在するだけで、話し手の気持ちを描写し、その時の様子などをも、的確に伝えてくれる力がある多義語で…