中国語で自己紹介をするとき、まず覚えておきたいのが「私の名前は〜です」という表現です。
この記事では、中国語での名前の伝え方、自己紹介のバリエーション、すぐに使える簡単なフレーズを音声付きで紹介します。
気さくに話しかけてきてくれるフレンドリーな方が多い中国の人たちと交流をする際、自分のことが伝えられると会話も弾みます。きっとこの記事でお伝えする内容もお役に立てるはず!オリジナルの自己紹介を覚えて中国語での会話を楽しみましょう。
その答えを、
90分の無料セミナーで解説します。
「中国語が伸びない…」
それ、努力不足ではありません。
勉強法を変えるだけで、
効率は4倍まで上げられます。
1. 「私の名前は〜です」中国語で自己紹介
1-1. 自分の名前を伝える!中国語フレーズの基本
中国語でフルネームの自己紹介をする時は、「我叫○○」(Wǒ jiào ウォジャオ)を使います。
| 私は佐藤一郎といいます。 wǒ jiào zuǒ téng yī láng 我叫佐藤一郎。 ウォ ジャオ ズゥォトン イーラン。 |
苗字、下の名前それぞれを伝えたいときは
| 私の姓は佐藤、名前は一郎です。 wǒ xìng zuǒ téng,míngzi jiào yī láng。 我姓佐藤、名字叫一郎。 ウォ シン ズゥォトン,ミンズ ジャオ イーラン |
1-2. 初対面で伝えたい!自分の情報・趣味
初めて会った中国人にまず伝えたいのは、自分が日本人であることです。
| 私は日本人です。 Wǒ shì rìběn rén 我是日本人。 ウォ シー リーベンレン |
次に、職業や趣味を伝えると、興味を持ってもらえるかもしれませんね。
| 私は会社員です。 Wǒ shì gōng sī zhí yuán 我是公司职员。 ウォ シー ゴンスー ヂーユェン |
| 私は学生です。 Wǒ shì xuésheng 我是学生。 ウォ シー シュェシォン |
| 私の趣味は音楽を聴くことです。 Wǒ de àihào shì tīng yīnyuè 我的爱好是听音乐。 ウォ デァ アイハオ シー ティンインユェ |
| 私の趣味はサッカー観戦です。 Wǒ de àihào shì kàn zúqiú bǐsài 我的爱好是看足球比赛。 ウォ デァ アイハオ シー カン ズーチィゥ ビーサイ |
このような簡単な情報でも、中国語で伝えられれば会話がぐっと弾みます。初対面での会話の例は、後ほど3章.自己紹介と合わせて使いたい中国語のあいさつで詳しくご紹介します。
1-3.「あなたの名前は?」中国語の聞き方
| あなたの苗字は何ですか? nǐ xìng shénme? 你姓什么? ニー シン シェンムァ |
初めて会った人に丁寧に尋ねる場合は以下の表現をお使いください。
| あなたの苗字は何ですか? nín guì xìng 您贵姓? ニン グゥイ シン |
| あなたのお名前は何ですか? Nǐ jiào shénme míngzi 你叫什么名字? ニー ジャオ シェン ムァミンズー |
「你叫什么名字?」は中国語の教科書の最初の方に出てくる最も基本的な名前の尋ね方です。
より丁寧に尋ねたい場合は「您怎么称呼?」をお使いください。
| あなたのお名前は何ですか? nín zěn me chēng hu 您怎么称呼? ニン ゼンムァ チォンフー |
※「您」は「你」の敬称です。年齢が近い、もしくは年下で初めて会う人には「你」を使っても構いません。
2. 自分の名前は中国語で何という?
中国語で日本人の名前を伝えるときは、基本的に日本語読みではなく、漢字を中国語読みで発音します。
名前に漢字が無い場合は、日本語の発音に合わせて中国語の漢字を当てはめるか、日本語の漢字を当てはめて中国語読みしたりします。
※本記事下部の「よくある質問」でもご紹介しています。
2-1. 自分のフルネームを調べる方法
自分の名前を中国語に変換したい時は、google翻訳や百度翻訳などの翻訳サイトで簡単に調べることができます。ここでは比較的翻訳精度の高い中国のサイト「百度翻訳」の使い方をご紹介します。

まず「百度翻訳」のサイトを開くと、一番左の上のタブの言語を「日语」、「 ⇄ 」の記号の右側を「中文(简体)」にセットします。
※「日语」は「R」「中文(简体)」は「Z」の欄にあります。
あとは下の「请輸入文本~」と書いてある大きいタブの中に中国語に翻訳したい日本語を入力すると、中国語の漢字が表示されます。ピンインが知りたい場合は、右側の「拼音」を押すと表示されます。
また、音声が聞きたい場合はそれぞれのタブの中にあるスピーカーマークを押すと音声が流れます。
2-2. 日本人に多い名字 ~中国語一覧~
日本人の名字10位までを左から日本語、中国語漢字(簡体字)、ピンイン、カタカナの順に紹介していきます。
| 日本語 | 中国語 |
| 佐藤 | zuǒténg 佐藤 ズゥォトン |
| 鈴木 | língmù 铃木 リンムー |
| 高橋 | gāo qiáo 高桥 ガオ チィァォオ |
| 田中 | tiánzhōng 田中 ティェンヂョン |
| 伊藤 | yīténg 伊藤 イートン |
| 渡辺 | dùbiān 渡边 ドゥピェン |
| 山本 | shānběn 山本 シャンベン |
| 中村 | zhōngcūn 中村 ヂョンツン |
| 小林 | xiǎolín 小林 シァォリン |
| 加藤 | jiāténg 加藤 ジャートン |
3. 自己紹介で使いたい中国語フレーズ
3-1. 「私は○○歳です」年齢の伝え方
私は○○歳です、と年齢を伝えたい時の中国語は「我○○岁」(Wǒ○○ suì ウォ○○スイ)
○○には自分の年齢を入れてください。
| 私は25歳です。 Wǒ èrshíwǔ suì 我 25 岁。 ウォァーシーウースイ |
中国語の数字も覚えておくといいですね。
| 1 | yī イー |
| 2 | èr ァー |
| 3 | sān サン |
| 4 | sì スー |
| 5 | wǔ ウー |
| 6 | liù ロー |
| 7 | qī チー |
| 8 | bā バー |
| 9 | jiǔ ジゥ |
| 10 | shí シー |
| 11 | shí yī シーイー |
| 20 | èr shí アルシー |
| 32 | Sānshí’èr サンシーァー |
二桁の数字は、日本語と同じように組み合わせて読みます。1〜10まで覚えていれば、あとは組み合わせるだけ。とても簡単ですね!
3-2. 「私の干支は○○です」干支の伝え方

干支は中国語で「十二生肖(shíèr shēngxiào)」または「属相(shǔxiang)」といいます。
| ね | Shǔ 鼠 シュ |
| うし | Niú 牛 ニィゥ |
| とら | Hǔ 虎 フー |
| う | Tù 兔 トゥ |
| たつ | Lóng 龙 ロン |
| み | Shé 蛇 シァ |
| うま | Mǎ 马 マー |
| ひつじ | Yáng 羊 ヤン |
| さる | Hóu 猴 ホウ |
| とり | Jī 鸡 ジー |
| いぬ | Gǒu 狗 ゴウ |
| い | Zhū 猪 ヂュ |
3-3. 「私は○○生まれです」出身地の伝え方
出身地を紹介する時は、「我是在○○出生的」といいます。
| 私は東京生まれです。 Wǒ shì zài dōngjīng chūshēng de 我是在东京出生的。 ウォー シー ザイ ドンジン チュシォン デァ |
「我老家在 ○○,我住在 △△」(wǒ de lǎojiā zài ○○ wǒ zhùzài △△)と言います。日本語訳は「私の実家は○○ですが、今私が住んでいるところは△△です」という意味になります。
例文で確認してみましょう。
| 私の実家は福岡ですが、今私は横浜に住んでいます。 Wǒ lǎojiā zài fúgāng xiànzài zhù zài héng bīn 我老家在福冈,现在住在横滨。 ウォ ラオジャ ザイ フーガン シィェンザイ ヂュザイ ホンビン |
| 私は北海道から来ました。 Wǒ láizì běihǎidào 我来自北海道。 ウォ ライズー ベイハイダオ |
3-4. 初対面の中国語会話

よく初対面で使われる会話例を紹介します。
| 王 | こんにちは! Nǐ hǎo 你好! ニーハオ |
| 佐藤 | こんにちは! Nǐ hǎo 你好! ニーハオ |
| 王 | あなたの名前は何ですか? Nǐ xìng shénme 你姓什么? ニー シン シェンムァ |
| 佐藤 | 私は佐藤一郎と申します、あなたは? Wǒ xìng zuǒténg jiào zuǒténg yīláng nín guì xìng 我姓佐藤、叫佐藤一郎。您贵姓? ウォ シン ズゥォトン ジャオ ズゥォトンイーラン ニン グゥイ シン |
| 王 | 私は苗字を王、名を林と申します。 Wǒ xìng wáng, míngzì jiào lín 我姓王、名字叫林。 ウォ シン ワン ミンズー ジャオ リン |
| 佐藤 | あなたの干支は何ですか? Nǐ shǔ shénme de 你属什么的? ニー シュ シェンムェ デァ |
| 王 | 私は亥年生まれです。 Wǒ shǔ hài 我属亥。 ウォ シュ ハイ |
| 王 | あなたのご職業は? Nǐ de zhíyè shì shénme 你的职业是什么? ニー デァ ヂーイェ シー シェンムァ |
| 佐藤 | 職業は会社員で、人事課にいます。 Wǒ shì gōng sī zhí yuán zài rénshì bùmén gōngzuò 我是公司职员,在人事部门工作。 ウォシー ゴンスー ヂーユェン、ザイ レンシーブーメン ゴンズゥオ |
| 王 | あなたの出身地はどこですか? Nǐ zài nǎlǐ chūshēng de 你在哪里出生的? ニー ザイ ナーリー チュシォンデァ |
| 佐藤 | 私の出身地は北海道です。 Wǒ shì zài běihǎidào chūshēng de 我是在北海道出生的。 ウォ シー ザイ べイハイダオ チュシォンデァ |
| 王 | あなたの趣味は何ですか? Nǐ de àihào shì shénme 你的爱好是什么? ニー デァ アイハオ シー シェンムァ |
| 佐藤 | 私の趣味は音楽を聴くことで、邦楽をよく聞きます。 Wǒ de àihào shì tīng yīnyuè, jīngcháng tīng rìběn yīnyuè. 我的爱好是听音乐,经常听日本音乐。 ウォ デァ アイハオ シー ティンインユエ ジンチャン ティン リーベン インユエ |
| 王 | また会いましょう!(それではまた) Zàijiàn 再见! ザイジィェン |
| 佐藤 | また会いましょう!(それではまた) Zàijiàn 再见! ザイジィェン |
| 佐藤 | [これから相手にお世話になる場合] 王林さん、よろしくお願いします! Wáng lín xiānshēng,qǐng duōduō guānzhào 王林先生、请多多关照! ワンリンシィェンシォン、チン ドゥォドゥォ グァンヂャオ |
よくある質問
中国語で「私の名前は〜です」は何と言いますか?
中国語では「我叫○○」と言います。たとえば「私は佐藤一郎です」は「我叫佐藤一郎」と表現します。
中国語で相手の名前を聞くには何と言いますか?
一般的には「你叫什么名字?」と言います。丁寧に聞きたい場合は「您怎么称呼?」や「您贵姓?」を使うとよいでしょう。
日本人の名前は中国語でどう読みますか?
日本人の名前は、基本的に漢字を中国語読みします。漢字が無い場合は、適当な日本語の漢字を当てはめるか、日本語の発音と似ている中国語の漢字を当てはめたりします。
たとえば、名前が「マリ」の場合は、日本語の漢字を当てて「真理(zhēnlǐ)」や発音の近い中国語を当てて「玛丽(Mǎlì)」のように表します。
まとめ. 自己紹介を覚えて中国人と交流しよう!
自己紹介を覚えておくと、現地で聞かれても慌てずに応えることができますね。簡単な会話でも、それがきっかけで楽しみの幅が広がります。名前の伝え方や自分のことを伝える中国語フレーズを覚えて、旅行の際は現地の人と交流を深めてみましょう!
記事をお読みいただきありがとうございました。
今年こそ
「勉強しているのに話せない」を終わらせませんか?
中国語学習が伸び悩む最大の理由は、
「知識」を増やしても
音と口がつながっていないことです。
三宅式シャドーイングは、
✔ 聞く
✔ 話す
✔ 語順・表現
を同時に鍛える、最も効率の良い練習法。
本セミナーでは、
2,500人以上の指導実績をもとに、
・シャドーイングをやるべきタイミング
・効果が出る人/出ない人の決定的な違い
・HSK・検定対策とどう組み合わせるか
を具体的に解説します。
独学で限界を感じている方、
今年こそ「話せる中国語」を本気で身につけたい方は
ぜひ一度ご参加ください。
・中国ゼミでは日本人が効率よく中国語をマスターするためのノウハウをすべてご紹介!
・中国語は発音が重要!この記事では初心者にもわかりやすく解説しています。
Podcast: Play in new window | Download


























