謝謝シェイシェイの正しい発音!中国語でお礼「ありがとう

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
花
のべ74,983がこの記事を参考にしています!

中国語でお礼を言いたい。メールや手紙を書きたいと思っている。でも、中国語でどんな風にお礼を言えばいいのかよく分からないですよね。

実は中国人は日本人のように、感謝の気持ちをいろんな表現で表したりしません。どんな場面でも「谢谢(シエシエ)」1つ知っていればたいてい通用します。ですから、中国語で「ありがとう」をいうのはとても簡単なのです。

しかし、どうしても「谢谢」以外の言葉で感謝を伝えたいという時の為に、使えるフレーズもご紹介します。

1  いろんな場面で使える便利な「谢谢」

「谢谢」はプライベートではもちろん、ビジネスなど改まった場面でも使えるとても便利な表現です。中国では、簡単なお礼から、かなり改まった席、仕事上など、どんなシーンでもたいてい「谢谢」しか使いません。まずは、鉄板の「谢谢」をきちんと発音し書けるようにしておけば、大丈夫です。

  • 「どうも」
  • 「ありがとう」
  • 「ありがとうございます」
xiè xiè
谢谢

「シェイシェイ」ではなく
「シエシエ」に近いイメージで発音すると通じます。

また簡体字の場合、日本語の「謝」と少し違いますので、注意してください。

2 感謝に対する考え方の違い

中国と日本では感謝に対する考え方や習慣がだいぶ違います。

中国人は親しい仲であるほど「水くさい、他人行儀だ」という考えから、お礼はいいません。ただし、親しくない間柄や仕事の関係ではその場でお礼の言葉をいいます。

日本人のように「先日はありがとうございました。」などと、過ぎたことを繰り返す習慣はありません。これをやられると、催促されていると感じる人もいるので、注意が必要です。ただ、外国人に同じことを求めてはいないので、私たちは感謝の気持ちをしつこくない程度に、素直に伝えてもいいと思います。

3 実際に使える「ありがとう」のフレーズ

3-1 食事で使える「ありがとう」

中国では基本的に割り勘の習慣がなく、1人の人(多くは誘った人)が全部払います。中国人同士では基本的におごってくれた相手にお礼を言う習慣はありません。しかし初対面や、仕事関係ならお礼を言うこともあります。

しかし日本人がしっかりお礼を言っても失礼ではありませんので、その場の雰囲気で、中国風・日本風のお礼の仕方を使い分けるのがいいと思います。(近年、若者の間では割り勘も浸透し始めています)

よく、使う順にご紹介します。

ありがとう/ありがとうございます
xiè xiè
谢谢
シェ シェ

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60001.mp3

・会話の中では「谢谢 谢谢」と繰り返して使うことそれっぽく聞こえます。
・TPOを問わずに、いつでもどこでも使える本当に便利な言葉です。
・お酒をついでもらった時には、「谢谢」という代わりに指でテーブルを「トン、トントン」と叩くしぐさをすることもあります。

中国語の発音のコツについては、こちらをご覧ください。
中国語発音(ピンイン)トレーニング|初心者が2ヶ月でマスター

xiè xiè le
谢谢了
シェシェラ

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60002.mp3

谢谢とのはっきりした差はありませんが、イメージとしては「ありがとうございました」に近い感じです。食事が終わって、別れる時などに使います。

ありがとうね
xiè xiè nǐ a
谢谢你啊
シェシェニーアー

ごちそうしてくれてありがとう
xiè xiè nǐ de qǐng kè
谢谢你的请客
シェシェニィデァチンクァ

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60004.mp3

・ 请客(qingke)=招く、誘う、おごる、ごちそうする

招待してくれてありがとう
xiè xiè nǐ de zhāo dài
谢谢你的招待
シェシェニィデァヂャオダイ

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60005.mp3

・招待(zhaodai)=食事や酒でもてなす、パーティなどに招待する

今度は私がごちそうしますね。
xià cì wǒ qǐng kè
下次我请客
シァツーウォチンクァ

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60006.mp3

・お礼をいう代わりにこのような表現をすることもあります。

ありがとう 今日はとても楽しかったです
xiè xiè Jīn tiān guò de hěn yú kuài
谢谢,今天过的很愉快
シェシェ ジンティエングゥオデァヘンユークアイ

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60007.mp3

 

<丁寧な表現方法>

どうもありがとうございます/とても感謝しています
fēi cháng gǎn xiè
非常感谢
フェイチャンガンシェ

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60008.mp3
duōxiè  duōxiè
多谢  多谢
ドゥオシエ ドゥオシエ

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60009.mp3
tài xiè xiè nǐ le
太谢谢你了
タイシェシェニーラ

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60010.mp3

3-2 何かをもらったときの「ありがとう」

中国人はとても高価なプレゼントをもらったとしても、感謝の言葉はあまりいいません。その代わり、相手にお祝い事などの機会にお返しをするのが一般的な作法です。

ただし、仕事関係や親しくない間柄ではその場で感謝の気持ちを言葉で伝えます。
上の章と重なるフレーズもありますが、よく使う順にご紹介していきます。

ありがとう/ありがとうございます
xiè xiè
谢谢
シェ シェ

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60011.mp3

・会話の中では「谢谢 谢谢」と繰り返して使うことそれっぽく聞こえます。
・TPOを問わずに、いつでもどこでも使える本当に便利な言葉です。

ありがとう/ありがとうございます
xiè xiè le
谢谢了
シェシェラ

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60012.mp3

谢谢とのはっきりした差はありませんが、イメージとしては「ありがとうございました」に近い感じです。

プレゼントをいただきありがとう
xiè xiè nǐ gěi wǒ de lǐ wù
谢谢你给我的(礼物)
シェシェ ニィ ゲイ ウォ デァ リーウー

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60013.mp3

・礼物(リィーウ)=プレゼント
・(  )部分にいろいろな単語をいれて使えます。

日本語 中国語 日本語 中国語
huā
プレゼント lǐ wù
礼物
メール diàn zǐ yóu jiàn
电子邮件
手紙 xìn
あなたの料理 nǐ zuò de cài
你做的菜
お菓子 diǎn xīn
点心
Jiǔ
お茶 chá
http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60014.mp3

 

ありがとう。とてもうれしいです
xièxiè wǒ hěn gāoxìng
谢谢,我很高兴
シエシエ,ウォ ヘンガオシン

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60015.mp3
とても気にいりました
wǒ hěn xǐ huān
我很喜欢
ウォヘンシーファン

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60016.mp3

 

<丁寧な表現方法>

どうもありがとうございます/とても感謝しています
fēi cháng gǎn xiè
非常感谢
フェイチャン ガンシエ

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60017.mp3
duōxiè duōxiè
多谢   多谢
ドゥオシエ ドゥオシエ

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60018.mp3
tài xiè xiè nǐ le
太谢谢你了
タイ シエシエ ニーラ

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60019.mp3

心から感謝します
biǎo shì zhōng xīn de gǎn xiè
表示衷心的感谢
ビァオシーヂョンシン デァ ガンシェ

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60020.mp3
なんとお礼を言って良いのかわかりません
bù zhī dào zěn me gǎn xiè cái hǎo
不知道怎么感谢才好
ブーヂーダオ ゼンムェ゛ァ ガンシェ ツァイハオ

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60022.mp3

3-3 何かをしてもらったときの「ありがとう」

ありがとう/ありがとうございます
xiè xiè
谢谢
シェ シェ

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60023.mp3

・会話の中では「谢谢 谢谢」と繰り返して使うことそれっぽく聞こえます。
・TPOを問わずに、いつでもどこでも使える本当に便利な言葉です。
・日本ではレストランやコンビニの店員などにも、ありがとうということがありますが、中国ではほとんど言いません。でも、気持ち的に言いたい場合には「谢谢」でOKです。

ありがとう/ありがとうございます
xiè xiè le
谢谢了
シェシェラ

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60024.mp3

谢谢とのはっきりした差はありませんが、イメージとしては「ありがとうございました」に近い感じです。

手伝ってくれてありがとう
xiè xiè nǐ de bāng zhù
谢谢你的帮助
シェシェ ニー デァ バンヂュ

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60025.mp3
お世話になりました(世話をしてくれてありがとう)
xiè xiè nǐ de guān zhào
谢谢你的关照
シェシェニーデァグアンヂャオ

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60026.mp3
ご足労をおかけしました
má fán nǐ le
麻烦你了
マーファンニーラ

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60027.mp3

3-4 心配をかけた相手への「ありがとう」

ご心配をおかけしました
jiào nǐ dān xīn le
叫你担心了
ジャオニーダンシンラ

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60028.mp3
おかげさまで 元気になりました
tuō nǐ de fú yǒu jīng shén duō le
托你的福,有精神多了
トゥオニーデァフー,ヨウジンシェンドゥォラ

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60029.mp3

3-5 仕事で使える「ありがとう」

ビジネス上でも「谢谢」以外のお礼の言葉はあまり使いません。
日本人がよく使う
・いつもお世話になっています。
・おかげさまで、ありがとうございます
などに当たる言葉もありません。

あまり、丁寧にお礼を言うと相手がびっくりしてしまうことがありますので、気をつけましょう。でも、どうしてもきちんとしたお礼を言いたい時のために例文をいくつかご紹介します。

xiè xiè
谢谢
シエシエ

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60030.mp3

・会話の中では「谢谢 谢谢」と繰り返して使うことそれっぽく聞こえます。
・TPOを問わずに、いつでもどこでも使える本当に便利な言葉です。

xiè xiè le
谢谢了
シェシェラ

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60031.mp3

谢谢とのはっきりした差はありませんが、イメージとしては「ありがとうございました」に近い感じです。

 

<丁寧な表現方法>

どうもありがとうございます/とても感謝しています
fēi cháng gǎn xiè
非常感谢
フェイチャンガンシエ

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60032.mp3
duōxiè duōxiè
多谢   多谢

ドゥオシエ ドゥオシエ

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60033.mp3
tài xiè xiè nǐ le
太谢谢你了
タイシェシェニーラ

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60034.mp3
心から感謝します
biǎo shì zhōng xīn de gǎn xiè
表示衷心的感谢
ビァオシーヂョンシンデァガンシェ

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60035.mp3
なんとお礼を言って良いのかわかりません
bù zhī dào zěn me gǎn xiè cái hǎo
不知道怎么感谢才好
ブーヂーダオゼンムェ゛ァガンシェツァイハオ

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60037.mp3

3-6 中国人観光客に使える「ありがとう」

中国ではサービス業の人でも、あまり「谢谢」を言いません。お客さんが「谢谢」といってもなんの言葉も返ってこないこともありますが、これも習慣のちがいですので、あまり気にしなくて大丈夫です。

ただ、観光に来る中国人の観光客に対しては「谢谢」や日本語で「ありがとう」と日本の習慣どおりに対応したほうが喜ばれます。

この「ありがとう」に関する習慣の違いを、観光客は驚きをもって体験するようです。
中国人の観光客につかえる言葉もいつくかご紹介していますので、ぜひ参考になさってください。

ご来訪(ご来店)ありがとうございました
xiè xiè guāng lín
谢谢光临
シェシェ グゥァンリン

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60038.mp3
またのおこし(ご来店)をお待ちしています
huān yíng xià cì guāng lín
欢迎下次光临
ファンイン シァツー グゥァンリン

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60039.mp3
お気をつけて
qǐng màn zǒu
请慢走
チンマンゾウ

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60040.mp3

(※上のフレーズ「欢迎下次光临」の後に続けて言う習慣があります)

こちらもぜひ参考にしてください。
すぐに使える「いらっしゃいませ」+αの表現は
【発音付】中国語で「いらっしゃいませ」って何て言うの?
レストランやショップ、同僚などとのシーン別の中国語会話例は
発音付│中国語・日常会話│今すぐ使えるシーン別339フレーズ
基本的な中国語の挨拶は
発音付|中国語の挨拶はこれで完璧-65表現

4 「谢谢」に答えるフレーズ

中国語で「谢谢」などと感謝の言葉をかけられたら、何かひとこと返したいですよね。

ここでは、日本語の「どういたしまして」に当たるフレーズをご紹介します。これらのフレーズを覚えて、より中国語でのコミュニケーションを深めていきませんか?

(よく使われる順)

bú kè qì 
不客气
ブークァチー

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60041.mp3
bú yòng xiè 
不用谢
ブーヨンシェ

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60042.mp3
méi shén me 
没什么
メイシェンムァ

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60044.mp3
nǎ lǐ       nǎ lǐ
哪里 哪里
ナーリーナーリー

http://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2015/06/60045.mp3

「なんでもない」「かまわない」という感じのニュアンスです

 

5 メールや手紙で伝える感謝の気持ち 例文

誠意や感謝の気持ちを伝える文章が郵便局の「海外へグリーティングカード」というサイトにたくさん素敵な例文がありますので、ごらんになってみてください。

posto

6 まとめ

今回は中国語で伝える感謝の表現方法や習慣についてお伝えしましたが、いかがでしたか。

「ありがとう」はコミュニケーションの基本中の基本ですよね。たとえ中国語がまったく話せなくても、「谢谢」のひとことであなたの気持ちが伝わり、親密度がアップすることもあります。

発音的にも簡単ですから「谢谢」をマスターして中国人とのコミュニケーションを楽しんでください。

無料|中国語を半年でマスターした私の人生を変えた中国語の学習方法をお教えします!

より早く、より簡単に中国語をマスターしたいと思いませんか?
間違えた勉強法をしていると、上達はなかなか見込めません。


そこで、半年で中国語をマスターした私が、他の方でもマスターできるようにノウハウをまとめました。


【ダウンロードできるもの】
☆中国語習得・HSK合格・発音習得のポイント音声レクチャー
☆中国語声調特訓用音声
☆中国語声調特訓用テキスト
☆中国語ピンイン表


・中国語をマスターしたいが、具体的にどうすればいいのかわからない
・できるだけ効率的な学習方法を知りたい
・今度こそ挫折せず続けて勉強みたい
・資格として生かすために上位級の検定に合格したい


そんな方は、ぜひこのノウハウを活用されてください。
きっと上達が早まります。



無料で自宅体験を試して見る

\ SNSでもご購読できます /

ページの先頭へ