日本では、クリスマスは恋人や友人、家族と過ごすイベントとしても定着していますが、中国ではどうなのでしょうか?
この記事では、中国のクリスマスの過ごし方やクリスマスに関する単語や例文、クリスマス商品を買い付ける世界中のバイヤーが集まる場所まで中国のクリスマスについて紹介します。
中国のユニークなクリスマス事情、のぞいてみませんか?
会話フレーズ120選をプレゼント
あいさつ・買い物・食事など、日常のリアルな中国語を厳選。
音声付きだから、フレーズの発音もすぐ真似できます。
スキマ時間の学習にもぴったりです。
\フルーエントLINEに登録して/
今すぐフレーズ集を受け取る1 中国語で「メリークリスマス」はどう言う?
中国でも近年、都市部を中心にクリスマスを楽しむ文化が広がっており、「メリークリスマス!」という挨拶も使われています。
この章では、挨拶の基本フレーズや、友人・恋人へのメッセージ例、よく使われる単語を紹介します。
1-1 メリークリスマスは「圣诞节快乐」
| メリークリスマス Shèng dàn jié kuài lè 圣诞节快乐 シォン ダン ジェ クァィ ラ |
クリスマス「圣诞节」と、おめでとう「快乐」を組み合わせればOKです。「メリークリスマス」でも通じますが、中国語で伝えるのが一般的。
「快乐」には、愉快である、楽しい、満ち足りているなどの意味も含みますが、おめでとうの意味もあり中国語では快乐を色々な行事と組み合わせます。
たとえば、お誕生日「生日(shēng rì シォン リ゛ー)」とおめでとう「快乐」を合わせると「お誕生日おめでとう」になり、正月「新年(xīn nián シン ニィェン)」とおめでとう「快乐」で「あけましておめでとう」となります。
| クリスマスイブおめでとう Píng ān yè kuài lè / Shèng dàn yè kuài lè 平安夜快乐 / 圣诞夜快乐 ピン アン イェ クァイ ラ / シォン ダン イェ クァイ ラ |
クリスマスイブは「平安夜」または「圣诞夜」と言います。「平安夜」は楽曲のSilent Nightに由来しているそうです。
日本では「クリスマスイブおめでとう」とはあまり言わないので不思議ですね。
1-2 音声付|友達・恋人向けフレーズ
クリスマスに友達や恋人に向けた温かいメッセージを伝えてみませんか?カジュアルなものから情熱的なものまで、ぜひ参考にしてみてください。
友達向けメッセージ
| メリークリスマス!毎日ハッピーに過ごしてね! Shèngdàn jié kuàilè! Yuàn nǐ měitiān dōu kāikāixīnxīn 圣诞节快乐!愿你每天都开开心心! シォン ダン ジェ クァィ ラ ユェン ニー メイ ティェン ドウ カイ カイ シン シン |
| サンタさんがたくさんの喜びとサプライズを運んでくれますように! Xīwàng Shèngdàn Lǎorén gěi nǐ dàilái hěn duō kuàilè hé jīngxǐ 希望圣诞老人给你带来很多快乐和惊喜。 シー ワン シォン ダン ラオ レン ゲイ ニー ダイ ライ ヘン ドゥォ クァィ ラ ファ ジン シー |
| クリスマスがきたよ、忘れずにリラックスしてゆっくり休んでね。 Shèngdàn jié dàole, jìdé fàngsōng yīxià, hǎohāo xiūxi o 圣诞节到了,记得放松一下,好好休息哦。 シォン ダン ジェ ダオ ラ ジー デァ ファン ソン イー シァ ハオ ハオ シゥ シー ゥオ |
| クリスマスは楽しく過ごしてね、自分へのプレゼントも忘れずに! Shèngdàn jié yào kuàilè o, yě bié wàngle gěi zìjǐ mǎi gè xiǎo lǐwù 圣诞节要快乐哦,也别忘了给自己买个小礼物! シォン ダン ジェ イャォ クァィ ラ ゥオ イェ ビィェ ワン ラ ゲイ ズー ジー マイ グァ シァォ リー ウー |
| メリークリスマス!新しい年にすべての願いが叶いますように! Shèngdàn kuàilè! Xīwàng xīn de yī nián nǐ néng shíxiàn suǒyǒu yuànwàng 圣诞快乐!希望新的一年你能实现所有愿望! シォン ダン クァィ ラ シーワン シン デァ イー ニィェン ニー ノン シー シィェン スォ ヨウ ユェン ワン |
恋人向けメッセージ
| クリスマス一番のプレゼントは、あなたがそばにいること。 Shèngdàn jié zuì hǎo de lǐwù, jiùshì nǐ zài wǒ shēnbiān 圣诞节最好的礼物,就是你在我身边。 シォン ダン ジェ ズイ ハオ デァ リー ウー ジゥ シー ニー ザイ ウォ シェン ビィェン |
| 一緒にクリスマスを過ごしたい、そしてこれからの日々もずっと一緒にいたい。 Xiǎng hé nǐ yīqǐ guò Shèngdàn jié, yě xiǎng hé nǐ yīqǐ guò wèilái de měi yītiān 想和你一起过圣诞节,也想和你一起过未来的每一天。 シィァン ファ ニー イー チー グゥォシォン ダン ジェ イェ シィァン ファ ニー イー チー グゥォ ウェイ ライ デァ メイ イー ティェン |
| メリークリスマス、私の大切な人 Shèngdàn kuàilè, wǒ de bǎobèi 圣诞快乐,我的宝贝! シォン ダン クァィ ラ ウォ デァ バオ ベイ |
| 今年のクリスマスは、あなたがいてくれるだけで温かい気持ちになるよ。 Jīnnián de shèngdàn jié, yǒu nǐ zài jiù juédé hěn wēnnuǎn 今年的圣诞节,有你在就觉得很温暖。 ジン ニィェン デァ シォン ダン ジェ ヨウ ニー ザイ ジゥ ジュェ デァ ヘン ウェン ヌァン |
| もしサンタさんが「何が欲しい?」って聞いてきたら、迷わず「あなたをラッピングして送って!」って答えるよ。 Rúguǒ shèngdàn lǎorén wèn wǒ xiǎng yào shénme? Wǒ huì háo bù yóuyù de shuō, bǎ nǐ dǎbāo sòng gěi wǒ 如果圣诞老人问我想要什么? 我会毫不犹豫地说,把你打包送给我! ルー グゥォ シォン ダン ラオ レン ウェン ウォ シィァン イャォ シェン ムァ ウォ フゥイ ハオ ブー ヨウ ユー デァ シュォ バー ニー ダー バオ ソン ゲイ ウォ |
1-3 クリスマスに使える単語一覧
| クリスマス |
Shèngdànjié 圣诞节 シォン ダン ジェ |
| クリスマスイブ |
Píng’ān yè 平安夜 ピン アン イェ |
| メリークリスマス |
Shèngdàn kuàilè 圣诞快乐 シォン ダン クァィ ラ |
| サンタクロース |
Shèngdàn Lǎorén 圣诞老人 シォン ダン ラオ レン |
| クリスマスツリー |
Shèngdànshù 圣诞树 シォン ダン シュ |
| (クリスマス)プレゼント |
(shèng dàn)Lǐwù (圣诞)礼物 (シォン ダン)リー ウー |
| 贈る |
Sòng 送 ソン |
| 靴下 |
Wàzǐ 袜子 ウァ ズー |
| 飾り付け |
Zhuāngshì 装饰 ヂュゥァン シー |
| リンゴ(平安果) |
Píngguǒ / Píng’ān guǒ 苹果 / 平安果 ピン グゥォ / ピン アン グゥォ |
| (クリスマス)ケーキ |
(shèng dàn)Dàngāo (圣诞)蛋糕 (シォンダン)ダン ガオ |
| 七面鳥 |
Huǒjī 火鸡 フォ ジー |
| クリスマスパーティ |
shèng dàn pài duì 圣诞派对 シォン ダン パイ ドゥイ |
| ジングルベル |
líng ér xiǎng dīng dāng 铃儿响叮当 リン ァー シィァン ディン ダン |
| キリスト教 |
Jīdūjiào 基督教 ジー ドゥ ジャオ |
| イエス・キリスト |
yē sū jī dū 耶稣基督 イェ スー ジー ドゥ |
| イルミネーション |
Shèngdàn dēngshì / cǎidēng 圣诞灯饰 / 彩灯 シォン ダン ドン シー / ツァイ ドン |
| クリスマスリース |
shèngdàn huāhuán 圣诞花环 シォン ダン ファ ファン |
| クリスマスカード |
Shèngdànkǎ 圣诞卡 シォン ダン カー |
| ゆきだるま |
xuěrén 雪人 シュェ レン |
| 煙突 |
yāncōng 烟囱 イェン ツォン |
| トナカイ |
xùnlù 驯鹿 シュン ルー |
| おもちゃ |
wánjù 玩具 ワン ジュ |
| そり |
xuěqiāo 雪橇 シュェ チィァォ |
| プレゼント交換 |
jiāohuàn lǐwù 交换礼物 ジャオ ファン リー ウー |
| シャンパン |
xiāngbīn 香槟 シィァン ビン |
| クリスマスソング |
shèngdàng gēqǔ 圣诞歌曲 シォン ダン グァ チュ |
| クリスマスマーケット |
shèngdàn shì jí 圣诞市集 シォン ダン シー ジー |
| 教会 |
jiàotáng 教堂 ジャオ タン |
2 文化から学ぶ!中国のクリスマス事情
キリスト教の国のクリスマスはテレビや映画などで見る機会も多く、なんとなく想像が出来ますがお隣中国ではどんなクリスマスが行われているのでしょうか?
2-1 中国人にとってのクリスマスとは?(恋人文化・都市vs地方)
中国へのキリスト教の伝播(でんぱ)は、日本より早く、最初は唐の時代にまで遡るとされています。その後、復活や弾圧、消滅を繰り返しながら、入信の流れが急速に広がったのは近年。
そして、クリスマスが盛んになって来た背景には、バレンタインやハロウィーンなどと同じような企業による商業化が見え隠れしているのは日本と同じ様です。
現在では、都市部の若者や家族連れを中心に、ショッピングモールの装飾や街中のイルミネーション、プレゼント交換などを楽しむ光景が見られるようになっています。一方で、地方都市や高齢層にはまだあまり馴染みのないイベントとして捉えられているのが実情のようです。
また、街中に見られるサンタクロースの装飾も中国ならではの個性があり、リアルな顔立ちのサンタが左右対称に飾られる様子は、日本ではなかなか見られない独特のクリスマスムードを演出しています。
![]() |
また、中国ではクリスマスの装飾は12月25日を過ぎても片づけられることはなく、クリスマスムードを引きずったまま年越しを迎えます。
2-2 中国各地のクリスマス
若者同士、友人や恋人の間で中心に行われるようになって来た中国のクリスマス。広い中国では地域ごとにどんなクリスマスが行われているのかちょっと見て行きましょう♪
| 地域 | 場所・イベント名 | 内容 |
| 北京 | 北京环球影城(ユニバーサル・スタジオ・北京) |
クリスマスの時期になると園内のアトラクションやレストランがクリスマス仕様に装飾され、来場者を楽しませます。 出典:ユニバーサル・北京リゾート |
| 上海 | 上海迪士尼乐园(上海ディズニーランド) |
クリスマスの時期が近づくと、ディズニーウィンターフェスティバルが開幕し園内では特別な庭園や花火、パレードなど、アクティビティが開催されます。 出典:上海ディズニーリゾート |
| 上海 | 上海クリスマスマーケット(外灘) |
外国人や観光客の多く集まる上海の外灘では、クリスマスマーケットが開催されクリスマスの装飾・食べ物・体験などが出来ます。 出典:知乎专栏 |
| 义乌市 | 义乌国际商贸城(Yiwu International Trade City) |
浙江省にある义乌市(イーウー)は「世界のスーパー」ともいわれており、クリスマスグッズをはじめたくさんの服飾品や雑貨などが売られています。クリスマスが近づく前から多くのバイヤーが訪れクリスマス用品を仕入れています。 出典:人民網日本語版 |
| 哈尔滨 | 冰雪大世界(氷祭り) |
中国黒竜江省にある哈尔滨(ハルピン)では、クリスマスの時期が近づくころから開催される「氷祭り」は世界三大雪祭りとも言われており、精巧な氷の彫刻を鑑賞するために多くの観光客が訪れます。 出典:Trip.com |
【中国における宗教】
中国における宗教は仏教、道教、イスラム教、プロテスタントおよびカトリックの5宗教が公認されています。一方、キリスト教(プロテスタントおよびカトリック)を信仰する人の割合は、正式調査で成人の中で約2%前後と報告されており、全体から見ると少数派にあたります。
近年では、都市部を中心に一部の教会でクリスマスミサが行われたり、国際的な文化交流の一環として紹介されることも増えてきました。宗教的な意味合いよりも、文化的・商業的な行事として親しまれているのが中国におけるクリスマスの特徴かもしれません。
2-3 林檎がプレゼント?
若い人たちの間では、クリスマスに林檎をプレゼントする習慣があります。
クリスマスイブ「平安夜」の「平(píng)」発音が、林檎「苹果」の「苹(píng)」と同じ発音である事から、林檎は「平安果」とも呼ばれ、無事を伝えるという意味の「报平安(bào píng ān)」が林檎を包む「包平安果(bāo píng ān guǒ)」という言葉にかけられたと言われています。また、アダムとイブが食べた禁断の果実が林檎だった事が所以とも。
鮮やかなラッピングをされた林檎や、文字が入った林檎が高価な値段を付けられて街中で販売される様子は中国ならではのクリスマスの風景です。
|
|
2-4 中国のクリスマス料理って?祝日になる?
中国には、西洋のような伝統的なクリスマス料理(七面鳥やローストビーフなど)はありませんが、若者やカップルの間ではレストランでディナーを楽しんだり、西洋料理店で提供されるクリスマス特別メニューを味わったりすることもできます。
また、中国本土ではクリスマスは公式な祝日ではないため、平日であれば通常通り仕事や学校があります。ただし、インターナショナルスクールや外資系企業では、社内イベントを行ったり、休暇を設けたりすることもあるようです。
2-5 贈ってはいけないプレゼントとは?
中国では、贈り物にも文化的なタブーがあります。たとえば「時計(送钟)」は“終わり”を連想させるため縁起が悪いとされ、特に目上の方への贈り物には不向きとされています。
他にも、数字「4」に関係するものや別れを連想させるものなどがあります。
2-6 世界の“クリスマス市場”を動かす中国の都市・义乌(イーウー)
浙江省中部に位置する义乌市は、世界の“クリスマスグッズ生産の中心地”として知られています。市内には「义乌国际商贸城(Yìwū guójì shāngmào chéng)」という世界最大級の卸売市場があり、約約7万5000のブースが並び、玩具や衣類、家庭用品など幅広い商品が扱われています。
その中で、サンタクロースの人形、クリスマスツリー、オーナメント、ライトなどの装飾品を扱う業者も数多く、世界のクリスマス用品の約8割がこの地から出荷されていると言われています。
年末商戦を前に世界中のバイヤーが義烏を訪れ、この街は一年中“クリスマスムード”に包まれているかのような賑わいを見せています。
出典:Yiwu Buying Agent/The Irish Times
3 中国語でクリスマスを楽しむ
中国のクリスマスが少し分かってきたら、今度は中国式にクリスマスのお祝いをしてみましょう。
3-1 実践しよう!WeChatでのメッセージの送り方
西洋ではクリスマスカードを送る習慣がありますが、中国ではお祝いの際にSNS「微信(ウェイシン)・WeChat」の動く絵文字を送りあう事が主流。
WeChatの使い方がまだちょっと…という方の為に、動く絵文字の検索の仕方をご紹介します。
1.画面下の「本人」をタップ![]() |
2.ステッカーギャラリーをタップ![]() |
3.上部の検索窓から「圣诞快乐」と検索 |
4.使いたい絵文字をタップしてダウンロード![]() |
5.メッセージの送信画面の絵文字マークの所から使用可能に! ![]() |
3-2 クリスマスソングを中国語で歌おう!
日本でもクリスマスには街中でかかる「きよしこの夜」。勿論中国語バージョンもありますので歌詞と一緒にご紹介します。リズムを知っているので、何度も聞いていたら歌えるようになるかもしれませんね!
| 《平安夜》(きよしこの夜) píng ānyè shèng shàn yè 平安夜 圣善夜 ピン アン イェ シォン シャン イェ wàn àn zhōng guāng huá shè zhào zhe shèng mǔ yě zhào zhe yīng hái duō shǎo cí xiáng yě duō shǎo tiān zhēn jìng xiǎng tiān cì ān mián jìng xiǎng tiān cì ān mián píng ān yè shèng shàn yè mù yáng rén zài kuàng yě hū rán kàn jiàn le tiān shàng guāng huá ting jiàn tiān jūn chàng hā lì lù yà jiù zhǔ jīn yè jiàng shēng jiù zhǔ jīn yè jiàng shēng píngānyè shèngshànyè shén zǐ ài guāng jiǎo jié jiù shú hóng ēn de lí míng lái dào shèng róng fā chū lái róng guāng pǔ zhào yē sū wǒ zhǔ jiàng shēng yē sū wǒ zhǔ jiàng shēng |
よくある質問
中国でクリスマスの挨拶は何という?
クリスマス「圣诞节」と、おめでとう「快乐」を組み合わせて「圣诞节快乐(Shèng dàn jié kuài lè)」と言います。
中国でのクリスマスの過ごし方は?
若者を中心に、恋人や家族、友人や同僚など大切な人と食事やプレゼント交換をしたり、イルミネーションを見るなど過ごし方は様々です。
クリスマスに中国ではどんなプレゼントをしますか?
クリスマスのプレゼントとして日本と少し異なるのは、「りんご」をプレゼントすることです。クリスマスの時期になると可愛いラッピングや文字の入ったりんごが売られていたりします。
4 まとめ
中国のクリスマスは全体で見ると未だ日本と同様の賑わいではないかもしれませんが、著しい急成長を遂げている中国。街の発展と共にクリスマスの賑わいはどんどん増していくでしょう。
親しくなった中国人の家族やお友達とクリスマスのお祝いをして、一緒にクリスマスを盛り上げて行けると楽しいですね!
記事をお読みいただきありがとうございました。
🎍2026年こそ
「勉強しているのに話せない」を終わらせませんか?
中国語学習が伸び悩む最大の理由は、
「知識」を増やしても
音と口がつながっていないことです。
三宅式シャドーイングは、
✔ 聞く
✔ 話す
✔ 語順・表現
を同時に鍛える、最も効率の良い練習法。
本セミナーでは、
2,500人以上の指導実績をもとに、
・シャドーイングをやるべきタイミング
・効果が出る人/出ない人の決定的な違い
・HSK・検定対策とどう組み合わせるか
を具体的に解説します。
独学で限界を感じている方、
今年こそ「話せる中国語」を本気で身につけたい方は
ぜひ一度ご参加ください。
・中国語ってどんな言語?読めばわかる中国語のすべて
・中国ゼミでは日本人が効率よく中国語をマスターするためのノウハウをすべてご紹介しています。ぜひ実践してください。
・中国語は発音が重要!この記事では初心者にもわかりやすく解説しています。
・勉強のコツのヒントが得られるかもしれません。フルーエントにて中国語を学習されている受講生の声はこちら






























コメント
コメントは停止中です。