ホテルで使える中国語フレーズ・中国のホテル事情|発音付

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
のべ2,202がこの記事を参考にしています!

初めて海外のホテルに泊まるとき、不安ですし緊張しますよね。この記事では、あなたが宿泊当日にあたふたしないように、中国のホテルで使えるフレーズ、中国のホテル事情をお届けします!

私(中国ゼミスタッフMM、上海生活5年女子)も中国のホテルに宿泊したとき「身振り手振りで大丈夫!」と思って、何も準備せずにチェックインしたことがあります。直前までは大丈夫と思っていたのに、チェックインの時は緊張して言葉が出てこず、隣にいた友達に助けを求めた経験があります。

ぜひチェックインの前に、この記事を活用して必要最低限の準備をしておきましょう。スムーズにチェックインして快適なホテル滞在を!

中国語初心者の方に朗報!無料で学べるオンライン講座のご紹介です。中国へ出張や旅行で行く前に、ぜひ試してみてください。

1. 中国のホテルの種類

中国にはホテルの種類がいくつかあります。1章では、ホテルの中国語表現や特徴をご紹介します。まずは、サラッとそれぞれの違いを抑えておきましょう。きっと旅の準備がスムーズになりますよ!

ちなみに、私たち外国人は、中国で全ての宿泊施設に泊まれるとは限りません。ホテルが外国人の受け入れ許可を取っていないと宿泊は難しく、特に安いホテルはその許可を取っていないケースが多いです。以前は泊まれたのに、急に泊まれなくなったという話も耳にしますので、少し注意が必要です。

1-1. 中国本土や香港などの大規模なホテル「酒店(jiǔdiàn)」

中国本土や香港の大規模なホテルは、一般的に「酒店(jiǔdiàn)ジゥ ディェン」といいます。「大酒店(dà jiǔdiàn)ダー ジゥ ディェン」と書かれたホテルもあります。

日本で「酒店」というと、お酒を販売しているお店ですよね。私も中国へ来たばかりの頃、「酒店」という看板を見るたびに、お酒を売ってそうな雰囲気じゃないな~と勘違いをしていました。

ホテル
jiǔdiàn
酒店
ジゥ ディェン

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/792fe2bab33a0f44c9b42924f65f3ae9.mp3

1-2. ホテルや大型レストランを意味する「饭店 (fàndiàn)」

「饭店(fàndiàn)ファン ディェン」はホテルの意味だけでなく、大型レストランの意味でも使われています。

北京にある老舗、「北京飯店」という高級ホテルがあります。テレビや小説などで名前を耳にしたことがある人も多いのではないでしょうか?

最近のホテルではあまり見かけませんが、老舗のホテル名に使われている印象があります。台湾では「饭店」の方が主流ですが、必ずという訳ではなく、「饭店」「酒店」どちらも使われています。

ホテル
fàndiàn
饭店
ファン ディェン

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/0291a453c2abc54535a6f5e33d4dcff5.mp3

1-3. 高級なホテルを意味する「宾馆 (bīnguǎn)」

「宾馆(bīnguǎn)ビン グァン」という名前は、元々国内外の偉い人をもてなす為の施設である「迎賓館」からきており、高級なホテルを意味します。今では一般的なホテルで「宾馆」を名乗っているホテルもよく見かけます。

日本のテレビや新聞などでも、迎賓館で外国の国王や首相などをもてなしているシーンを見ることがありますよね。

(高級)ホテル
bīnguǎn
宾馆
ビン グァン

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/1e1bf7c9982dbe7825aeaa1cf20b91cd.mp3

1-4. 一般の人が利用するホテルは「旅店 (lǚdiàn)」など

一般の中国人が利用するホテルは、「旅店(lǚdiàn)リュ ディェン」「旅馆(lǚguǎn)リュ グァン」「客店(kèdiàn)クェ ディェン」と書かれていることがあります。

値段も安く、気軽に利用したいところですが、外国人の宿泊許可を取っておらず、外国人は泊まれないことが多いです。

(市民向け)ホテル
lǚdiàn
旅店
リュ ディェン

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/f15a31e990f98fc6c12147219bd55780.mp3
(市民向け)ホテル
lǚguǎn
旅馆
リュ グァン

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/8a8c2c01bccfeb3c7259b91f4e044174.mp3
(市民向け)ホテル
kèdiàn
客店
クァディェン

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/15f603da5a14f0c485ea76a0e9f14119.mp3

1-5. 公的な宿泊施設は「招待所(zhāodàisuǒ)」

中国で公的な宿泊施設のことを「招待所(zhāodàisuǒ)ヂャオ ダイ スォ」と言います。元々役所や企業などが来客や公務の出張者を泊めるために設けた宿泊所・寮ですが、今は一般人の中国人が泊ることもできます。

イメージ的にはバックパッカーの人が泊るような簡易的な部屋で、シャワートイレが共同だったり、付いていないところもあります。こちらも許可を取っていないことがほとんどなので、基本的に外国人が泊ることはできません。

(公的な)宿泊所
zhāodàisuǒ
招待所
ヂャオ ダイ スォ

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/40b8165ff677dd8a8b816bf4bda64e4a.mp3

 

2. ホテルで使われる中国語のフレーズ

外国人が中国でホテルに宿泊する際は、身分証(パスポート等)の提示が必要です。料金は前払いが多く、ホテルによってはデポジットが必要なこともあります。デポジットはチェックアウトのときに返ってきます。また、基本的にはクレジットカードの提示も必要になります。

この記事では中国のホテルで、使われることが多いフレーズをご紹介します。そのまま使える便利なフレーズばかりなので、ぜひ覚えて使ってみてください。

飲食店やホテルなどで使われるフレーズを紹介しているこちらの記事もおすすめです。 『発音付|中国人をおもてなし!中国語接客フレーズ181

2-1. 部屋を予約したいとき

A シングルの部屋を予約したいのですが空いてますか?
Wǒ xiǎng yào yùdìng dānrénjiān  yǒu kòng de fángjiān ma
我想要预定单人间,有空的房间吗?
ウォ シィァン イャォ ユー ディン ダン レン ジィェン ヨウ コン デァ ファンジィェン マー

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/46ee89d30c684da16c84a77fd9142cca.mp3
B いつのご予約をお考えですか?
Qǐngwèn  nín xiǎng yùdìng de shénme shíhòu ne
请问,您想预订的什么时候呢?
チン ウェン ニン シィァン ユー ディン デァ シェン ムァ シー ホウ ヌァ

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/2af298d36d87ce6ce9328ae18c71781f.mp3
A 来週の月曜から水曜までです。
Xiàge xīngqī yī dào xīngqī sān
下个星期一到星期三。
シァ グァ シン チー イー ダオ シン チー サン

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/96779c6ff5057756b3bd410b455ee943.mp3
B 空いてますよ、お名前をお伺いしてよろしいですか?
Yǒu de  nín guìxìng?
有的,您贵姓?
ヨウ デァ  ニングゥイ シン

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/8187bb9e88adb9969fdccb94d66406f9.mp3
A 私の名前は山田太郎です。
Wǒ de míngzi shì shāntián tàiláng
我的名字是山田太郎。
ウォ デァ ミン ズー シー シャン ティェン タイ ラン

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/82397187e468be27e57bdba66d258209.mp3
B 御予約賜りました。お客様のお越しをお待ちしております。
Hǎo de nín de yùdìng hǎole děngdài nín de guānglín
好的,您的预定好了等待您的光临。
ハオ デァ ニン デァ ユー ディン ハオ ラ ドン ダイ ニン デァ グゥァン リン

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/ba93e04f7003f152650c32a91fe859db.mp3

2-2. チェックインとチェックアウトの時

A こんにちは。部屋を予約しているのですが
Nǐ hǎo  wǒ yùdìng le fángjiān
你好,我预订了房间。
ニー ハオ ウォ ユー ディン ラ ファン ジィェン

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/38d8bf0ee511860be2ec6b5dc739bec5.mp3
B お名前をおうかがいしてよろしいですか
Qǐngwèn  nín guìxìng
请问,您贵姓?
チン ウェン、ニン グゥイ シン

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/f7703d4859c9af89dc8de9858f599d6d.mp3
A 山田太郎です。
Wǒ shì shāntián tàiláng
我是山田太郎。
ウォー シー シャン ティェン タイ ラン

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/6b223ba310cb7dbf156700dea02eb2ef.mp3
B パスポートとクレジットカードを見せてください。
Qǐng gěi wǒ kàn yīxià nín de hùzhào hé xìnyòngkǎ
请给我看一下您的护照和信用卡。
チン ゲイ ウォ カン イー シァ ニン デァ フー ヂャオ ファ シン ヨン カー

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/f7c201f602e69d43602a5c055432eec1.mp3
A デポジット(預かり金)はいくらですか?
Yā jīn duō shǎo qián
押金多少钱?
ヤー ジン ドゥォ シャオ チィェン

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/f03e457408b0bc58a358e3176ad7aafe.mp3
B デポジットが300元、2泊の宿泊で1000元、合わせて1300元です。
Yājīn shì sānbǎi yuán  liǎng wǎn zhùsù shì yīqiān yuán  yīgòng yīqiān sānbǎi yuán
押金是300元,两晚住宿是1000元,一共1300元。
ヤージンシーサンバイユェン  リィァンワンヂュシゥシーイーチィェンユェン  イーゴンイーチィェンサンバイユェン

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/a0904ec341b4e8a0d500417b9a6a1f22.mp3
A カード支払いでもいいですか?
Kěyǐ shuākǎ ma
可以刷卡吗?
クェァ イー シュァ カー マー

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/31d24fc29b3fac0d0dfb401730766676.mp3
B 大丈夫です。こちらに必要事項をご記入ください。
Kěyǐ  qǐng zài zhèlǐ xiě yīxià bìyào shìxiàng
可以,请在这里写一下必要事项。
クェァイー  チン ザイ ヂェァ リー シェ イー シァ ビー イャォ シー シィァン

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/e47ec6ed011c10e61116e6a86cce171b.mp3
B 朝食は2階のレストランで、7時から10までです。チェックアウトは11時になります。
Zǎocān zài èr lóu de cāntīng  cóng qī diǎn dào shí diǎn tuì fáng shíjiān shì shíyī diǎn
早餐在二楼的餐厅,从七点到十点,退房时间是十一点。
ザオツァンザイ ァーロウデァツァンティン、ツォンチーディェンダオシーディェン、トゥイファンシージィェンシーシーイーディェン

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/d66d85949c95891689690672b2af49e5.mp3
A わかりました、ありがとうございます。
Hǎo de  xièxiè
好的,谢谢。
ハオ デェァ シェ シェ

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/d5eef5d03a67fee5b0cf7d64b44c5049.mp3

中国のホテルではチェックイン時に支払いをすることが多いのでチェックアウトはそんなに難しくありません。しかしチェックアウトの時間を過ぎてしまうと、超過料金が必要になる場合もあるので気を付けましょう。

何も問題がなければデポジットを返金してもらい、チェックアウトができます。カード支払いの場合はチェックアウト時に、デポジットの返金証明として領収書をもらったりします。

チェックアウトします。
Wǒ yào tuìfáng
我要退房。
ウォ イャォ トゥイ ファン

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/e3aea5948035983c0c708908df2a0434.mp3

2-3. ホテルで困ったときのフレーズ

ここでは中国のホテルで、困ったときに使える便利なフレーズをご紹介します。

明日の朝6時にモーニングコールをお願いします。
Qǐng míngtiān zǎoshang liù diǎn dǎ diànhuà jiào wǒ qǐchuáng
请明天早上6点打电话叫我起床。
チン ミン ティェン ザオ シャン リィゥ ディェン ダー ディェン ファ ジャオ ウォ チー チュゥァン

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/9186c4196031e6d234fa6ad7d695df7d.mp3
シャワーのお湯が出ません。
Fángjiān de xǐzǎo bù chū rè shuǐ
房间的洗澡不出热水。
ファン ジィェン デァ シー ザオ ブー チュ ルァ シュイ

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/2112978ae254a4616a64c1af301803fe.mp3
隣の部屋がうるさいです。
Gébì de fángjiān tài chǎo le
隔壁的房间太吵了。
グァ ビー デァ ファン ジィェン タイ チャオ ラ

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/4a43a715fc108a06d206a56a459aa99a.mp3

「坏了(huàile)フゥァイ ラ」は「壊れている」という意味があり、中国語で水が出ない、テレビがつかない、など単語が分からない時でも「〇〇坏了」と言えば〇〇が動かない(使えない)んだな、と理解してもらえます。とても便利な言葉なので、ぜひここで覚えてくださいね。

部屋のエアコンが壊れてます
Fángjiān de kōngtiáo huàile
房间的空调坏了。
ファン ジィェン デァ コン ティァォ フゥァイ ラ

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/dd4f1d507626fd07e1637e23c9f47eeb.mp3

2-4. インターネットで予約

インターネットで中国のホテルを予約する際は、旅行会社などのホームページ上に必要事項を入力してきます。そのとき使われる単語をご紹介します。

目的地(北京や上海などの都市名)
mùdìdì
目的地
ムー ディ ディ

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/73e3b602a1cccf9dee21e6f78a3d151c.mp3
チェックインする日付
rùzhù rìqī
入住日期
ルー ヂュ リ゛ー チー

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/ea88c5853ec93180c02092594646f101.mp3
チェックアウトする日付
tuì fáng rìqī
退房日期
トゥイファン リ゛ー チー

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/326bd11f13a5b2688344dc3785bcf4b5.mp3
部屋の数
fángjiān shù
房间数
ファン ジィェン シュ

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/96bdd55ff8f78a15af28827d4423ead1.mp3
宿泊する人数
zhù kè shù
住客数
ヂュ クァ シュ

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/b845a4dc3b24bc5e3aea2686d04c9731.mp3
大人
chéngrén
成人
チォン レン

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/187387125026da16d858bbbc9ab457be.mp3
子供
értóng
儿童
ァー トン

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/60f5917e51c244b6b8ce79d217d3267d.mp3
関連キーワード
guānjiàn cí
关键词
グァン ジィェン ツー

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/0ce4ad85672db17936285d5d2e01fa8c.mp3
人気のスポット
rèmén shāng quān
热门商圈
ルァ メン シャン チュェン

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/422ea809cabbe3bcd7f407272e4252c0.mp3
行政区(県や市、区のようなもの) xíngzhèngqū
行政区 
シン ヂォン チュ

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/881220ca131d64995867bf5900c28622.mp3
空港、電車の駅
Jīchǎng huǒchē zhàn
机场火车站
ジー チャン フォ チァ ヂャン

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/1f98c9da704a79bd159e68ca9c9adb9a.mp3
地下鉄
dìtiě xiàn
地铁线
ディ ティェ シィェン

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/99277f8a81aef7be77285573c9e04be6.mp3

2-6. ホテルで使えるキーワード集

ホテルで使える中国語のキーワードをご紹介します。

フロント
fúwù tái
服務台
フー ウー タイ

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/9753bbc5133df320eeb5d61d415909d0.mp3
国際電話
guójì diànhuà
国际电话
グゥォ ジー ディェン ファ

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/0217011abd43f22df5ebd4f71e9dff29.mp3
Wi-Fiパスワード
Wi-Fi mìmǎ
Wi-Fi密码
ワイ ファイ ミィ マー

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/af60dd5f02b657e1bc4025da73e24915.mp3
荷物
xíngli
行李
シン リー

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/021bcb6911cdc7a2cb65de6bdd3096a6.mp3
両替
huànqián
换钱
ファン チィェン

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/bfd5b19531d75951a16cb22dcb60cff7.mp3

yàoshi
钥匙
イャォ シー

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/3671a65db0dbfdd6f2b4c81cce640236.mp3
カミソリ
tìdāo
剃刀
ティ ダオ

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/7fda18395c95b12306aac11fa7055d35.mp3
ヘアドライヤー
chuīfēngjī
吹风机
チュイ フォン ジー

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/69ff4ccd4fee5abb874c836d50415c2e.mp3
歯ブラシ
yáshuā
牙刷
ヤー シュァ

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/2ede2d6d1c15d7cd2f44f78de6a0216d.mp3
地図
dìtú
地图
ディ トゥ

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/066630f3c06bdbcf5003219c36afd837.mp3
タクシー
chūzū qìchē
出租汽车
チュ ズー チー チァ

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/0bb5d8c2a58b0c651b299a0d0d04103c.mp3
バス
gōngjiāo chē
公交车
ゴン ジャオ チァ

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2018/10/b451755600a010a336fc5de387349b1d.mp3

突然中国に行くことになったときや、初めていくときは、不安で一杯だと思います。しかし、基本的な単語を理解していくことで不安も解消できるでしょう。特に日本人は、漢字が分かるという強味があるので、単語だけでも理解しておけばかなり心強いはずです。

中国ゼミのこちらの記事もおすすめ。
突然決まった中国出張の不安を解消するためにやる4つの準備

 

 

まとめ. 中国でホテルに泊まるときは表記に注意!

中国のホテル事情は、日本のホテル事情とは少し異なります。ホテルを選ぶ際は、まず外国人でも泊まれるのかを確認することが大切です。

中国のホテルを予約する際、日本で予約できるサイトもあるので便利ですが、せっかくなら中国語で予約してみたいですよね。今回ご紹介したフレーズを手元に置いて、是非挑戦してみてください。

もっと中国の事が知りたい、中国語を覚えたいという方にお勧めしたいのが、無料で学べる中国語オンライン講座です。ぜひ無料で学んでみてはいかがでしょうか?気軽に楽しく中国語を学びましょう。

\ あわせてぜひ読んで欲しい人気記事 /
・中国ゼミでは日本人が効率よく中国語をマスターするためのノウハウをすべてご紹介しています。ぜひ実践してください。
動画付|5000人指導のプロが教える最強の中国語勉強法
・また「中国語」にまつわる疑問を中国ゼミが徹底解説しています。
10分でわかる中国語のすべて~中国語とは?方言は?学習法は?~

関連記事Related Articles

\ SNSでもご購読できます /

コメントを残す

*

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

ページの先頭へ