中国語の電話で「もしもし」って何て言うの?【発音付】

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
もしもし
のべ51,772がこの記事を参考にしています!

日本語で電話をするときには、電話をかける方も電話を受ける方も最初に「もしもし」とお互い確認するための言葉がありますよね! 中国語にも同様の言葉があるので、今回は中国語における「もしもし」をご紹介します。

その言葉は超カンタン! 私(ライター:TH 北京生活12年目男子 旧HSK7級)が覚えた中国語の言葉としては「你好(ニーハオ)」「谢谢(シェシェ)」の次くらいだったでしょうか。勉強を本格的に始める前から使っていました。そのくらいカンタンです。

(ただし、漢字でどう書くのかは、中国語の勉強を始めてからようやく知ったのですが。)

「中国語1年目の授業」に
参加して頂けませんか?

お願いがあります。
実は今回、弊社で開催している中国語セミナーの無料モニターを募集しようと思います。

私たちのセミナーに参加して、感想を教えて頂けませんか?(モニター参加費は無料です!)

このセミナーは初心者から中国語を話したい方、HSKを取得したい方、興味がある方に向けた「中国語1年目の授業」です。

無料とはいえ、中国語習得における最重要ポイント、正しい学び方、ちょっとした裏ワザまで一挙に理解できるように話しています。

セミナーで紹介する講座に1,554人以上が受講し、97.8%(中国語が比較的流暢に話せるレベル・HSK4級の合格率) が目標を達成されました。1年で試験の最高レベル「HSK6級」に合格された方も多くいらっしゃいます。

参加特典として「中国語1年目の教科書」をプレゼント。

スマホ、パソコンからオンラインで希望の日時に自宅から参加することができます。 
このページを見ている方が対象です。詳しくはこちらのページに書いてありますので、ぜひ判断してみてください。


1 中国語で「もしもし」って何言うの?

もしもし
wéi

ウェイ

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2017/11/e9ea340c8efaec63a4e0641f00519b4c.mp3

これだけです!電話を取るときに「喂」と言って電話に出てください。

※ただし、会社で電話を取るときは「喂」は使いません。日本でも会社にかかってきた電話を取る際に「もしもし」と言って出ないのと同様です。会社での電話の流れは、2章の2-2で紹介しているので是非ご覧ください。

・中国語の発音のコツは『中国語の発音基礎|効果的なトレーニング方法|動画・音声付』で解説しています。

・音程の上がり下がり「四声(声調)」のコツは『四声(声調)の発音をマスターする!【音声・動画付】』で詳しく解説しています。ぜひご覧ください。

 

2 最低限おさえておきたい中国語の電話での会話表現

中国語で電話する時に役立つ会話表現をいくつかの場面を想定して詳しく動画で解説しています。ビジネスや日常等役立つ表現がありますので、合わせてご覧ください。

2-1 プライベートの電話の超基本的な出だし

プライベートの電話の場合、今はほとんどが本人の携帯電話に直接かけることが出来ます。ですから固定電話が主流だった頃と違い、電話を取った相手に「◯◯さんいらっしゃいますか?」と確認する必要がありません。友人や知人の携帯電話にかける場合、「もしもし」の後に、電話番号を掛け間違っていないか、いま通話しても大丈夫かを確認すると丁寧ですね。

<会話例>

小林さん(小林 Xiǎo lín)と張先生(张老师 Zhāng lǎo shī)の会話

日本語 中国語とピンイン
小林さん:もしもし Wéi
喂。
ウェイ
https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2017/11/e9ea340c8efaec63a4e0641f00519b4c.mp3
張先生:もしもし Wéi
喂。
ウェイ
https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2017/11/e9ea340c8efaec63a4e0641f00519b4c.mp3
小林さん:張先生のお電話ですか? Nín shì Zhāng lǎoshī má
您是张老师吗?
ニン シー ヂャン ラオ シー マー
https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2017/11/411972995796c0384c8d2aad72e3740a.mp3
張先生:そうですが Shì
是。
シー
https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2017/11/f986c6b042431a695798aca8e5b2ad3e.mp3
小林さん:小林です。こんにちは。 Wǒ shì Xiǎolín, nín hǎo
我是小林。您好。
ウォ シー シァォリン  ニン ハオ
https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2017/11/118d6be260671b4dd5df52be8c5b0680.mp3
張先生:小林さん、こんにちは。 Xiǎolín nǐ hǎo
小林,你好。
シァォリン  ニー ハオ
https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2017/11/eb6dcaba3c77b98cff1fb8a253e91bb0.mp3
小林さん:今お電話大丈夫ですか? Nín xiànzài fāngbiàn má
您现在方便吗?
ニン シィェンザイ ファンビィェン マー
https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2017/11/2b91e7f07363c0577a0badf47e936b43.mp3
張先生:大丈夫ですよ。どうぞ。 Fāngbiàn nǐ shuō
方便。你说。
ファンビィェン ニー シュォ
https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2017/11/9b540671c9a7fcd7fee798a22012edae.mp3

2-2 会社での電話の超基本的な出だし

2-1のプライベートの電話の流れとは異なり、会社の固定電話でやりとりするときは一般的に「もしもし」は使いません。また、他の人に取り次いで欲しい、取り次がなくてはならない場合が多いでしょう。その場合のフレーズをご紹介します。

<会話例>

日本語 中国語とピンイン
(鈴木商事の佐藤さんが華中貿易の営業部長の張さんに電話をかけている) Língmù shāngshì de Zuǒténg xiānshēng zhèngzài gěi huázhōng màoyì de yíngyè bù zhǎng Zhāng xiān shēng dǎ diànhuà
(铃木商事的佐藤先生正在给华中贸易的营业部长张先生打电话)
リンムー シャンシー デァ ズゥォトン シィェンシォン ヂォンザイ ゲイ ファヂョン マオイー デァ インイェ ブー ヂャンヂャン シィェンシォン ダー ディェンファ
https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2017/11/ba8c76d20b0654080efc3becb6d6132d.mp3
自動応答:華中貿易にお電話ありがとうございます。御用がある内線番号をダイヤルしてください。内線番号が不明の場合は“0(ゼロ)”をダイヤルしてください。 Huānyíng zhì diànhuá zhōngmào yì gōngsī,qǐng zhíbō fēn jīhào mǎ,cháhào qǐng bō líng
欢迎致电华中贸易公司,请直拨分机号码,查号请拨零。
ファンイン ヂー ディェンファ ヂョンマオ イー ゴンスー,チン ヂーブォ フェン ジーハオ マー,チャハオ チン ブォ リン
https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2017/11/78dbc09e54a33b4fa51a37597e9f1614.mp3
(佐藤さん:ゼロをダイヤルする) Bō líng
(拨零)
ブォ リン
https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2017/11/e3c4b5d3d3ccfc3c591a4530d333d5cf.mp3
受付:華中貿易でございます。ご用件をお伺いいたします。 Nín hǎo,zhèlǐ shì huázhōng màoyì。Qǐngwèn nín yǒu shénme xūyào
您好,这里是华中贸易。请问您有什么需要?
ニン ハオ,ヂァリー シー ファヂョン マオイー。チンウェン ニン ヨウ シェンムァ シュイャォ
https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2017/11/88b325c82983bbd70a75b194288b1962.mp3
佐藤さん:お世話になります。営業部長の張さんをお願いしたいのですが。この電話を転送して頂けますか? Nín hǎo wǒ xiǎng zhǎo yīxià nǐmen gōngsī yíngyè bù zhǎngzhāng xiānsheng Kěyǐ qǐng nín bāng wǒ zhuǎn jiē yīxià ma
您好,我想找一下你们公司营业部长张先生。可以请您帮我转接一下吗?
ニン ハオ,ウォ シィァン ヂャオ イーシァ ニーメン ゴンスー インイェ ブー ヂャンヂャン シィェンシォン。クァイー チン ニン バン ウォ ヂュァン ジェ イーシァ マ
https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2017/11/bfb05e1d42031e0a1b0284c472751d9d.mp3
受付:お世話になります。失礼ですがお名前頂戴できますか? Nín hǎo qǐngwèn nín shì nǎwèi
您好,请问您是哪位?
ニン ハオ チンウェン ニン シー ナーウェイ
https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2017/11/8005da0e29e7269143c1c4ae1c559dcf.mp3
佐藤さん:私、鈴木商事の購買部の佐藤と申します。 Wǒ shì língmù shāngshì cǎigòu bù de Zuǒténg
我是铃木商事采购部的佐藤。
ウォ シー リンムー シャンシー ツァィゴウ ブー デァ ズゥォトン
https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2017/11/0c85d6f8bd8c0ef34cbcb2f57ae4467d.mp3
受付:承知しました。少々お待ちください。 Hǎode qǐng shāo děng
好的,请稍等。
ハオデァ,チン シャオ ドン
https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2017/11/4acc44f002cee57461d97540b467e97f.mp3

※この流れや表現は日本人向けにとても丁寧なパターンをご紹介しています。実際の場面では「您好」も「请问您有什么需要?」も無く、いきなり「华中贸易」と会社名だけを名乗るケースも多いです。特に中国系企業ではその傾向が顕著です。

電話をかけるときの他の表現や、中国語の日常会話例文をこちらでご紹介しています。合わせてご覧ください。
発音付│中国語・日常会話│今すぐ使えるシーン別339例文

まとめ

日本語での電話の出だしも中国語での出だしも、流れ自体は基本的に似ています。ただし、実際に話してみるとわかるのですが、中国語の方がとても短く話し終えてしまい、日本人の丁寧な感覚からすると「こんなんで良いのか?」と不安を覚えるかもしれません。

日本語で丁寧な会話をすると、必要な言葉や文字数が多くなるので非常に遠回りな会話になりがちですよね。それに対して中国語は漢字一文字に含まれている意味が日本語よりも多くなるため、日本語よりも短い文章と時間で丁寧な会話が成り立ちます。従ってとても簡単で親しみやすいので、是非ご紹介した表現を覚えて実際に使ってみてくださいね。

記事をお読みいただきありがとうございました。

中国語ゼミ読者のみなさまは、

・中国人と流暢に会話を楽しめるようになりたい
・ビジネスで使えるレベルの会話が出来るようになりたい
・ニュースや映画を字幕なしで読めるようになりたい
・HSKなど中国語の試験に合格したい


などなど、夢や目標をお持ちだと思います。

そんなあなたにお願いがあります。

実は今回、弊社で開催している中国語習得セミナーの無料モニターを募集しようと思います。

私たちのセミナーに参加して、感想を教えて頂けませんか?(モニター参加費は無料です!)

このセミナーは初心者から中国語を話したい方、HSKを取得したい方、興味がある方に向けた「中国語1年目の授業」です。

無料とはいえ、中国語習得における最重要ポイント、正しい学び方、ちょっとした裏ワザまで一挙に理解できるように話しています。

セミナーで紹介する講座に1,554人以上が受講し、97.8%(中国語が比較的流暢に話せるレベル・HSK4級の合格率) が目標を達成されました。1年で試験の最高レベル「HSK6級」に合格された方も多くいらっしゃいます。

参加特典として「中国語1年目の教科書」をプレゼント。

スマホ、パソコンからオンラインで希望の日時に自宅から参加することができます。 

このページを見ている方が対象です。詳しくはこちらのページに書いてありますので、ぜひ判断してみてください。




\ あわせてぜひ読んで欲しい人気記事 /

・中国語ってどんな言語?読めばわかる中国語のすべて

「中国語について知りたい!」というご要望にお応えして、中国語ゼミが「中国語」についてまとめました。 「中国語ってどんな言語なの?」 「中国語って難しいの?」 「中国語は発音がすごく難しいって本当?」 「中国語は敬語が無いの?」 「中国語は漢字だから勉強しなくても日本人は筆談でなんとかなる?」などなど、中国語にまつわる疑問を解決します。また、「中国語」に興味を持った方の中には、 「三国志や中国の歴史、たくさんの世界遺産を持つ中国に興味がある」 「台湾ドラマにはまっているので、中国語を勉強したい」 「大...

・中国語ゼミでは日本人が効率よく中国語をマスターするためのノウハウをすべてご紹介しています。ぜひ実践してください。

効率よく中国語を勉強したいあなたのために、中国語の勉強とは、どういうものなのかという一番基本的なことから解説し、おすすめの中国語勉強法や短期間で中国語を習得するためのノウハウをたくさん盛り込んだ、中国語学習に関する最強の記事をお届けします。この記事で解説している中国語勉強法は、筆者である私(フルーエント中国語学院学長 三宅裕之)が中国語の勉強を一切せずに中国へ留学し、たったの5ヶ月で中国の大学入学レベルの中国語を習得した「人生を変えた学習法」を基に、10,000人以上の中国語学習者を指導しながら完成...

・中国語は発音が重要!この記事では初心者にもわかりやすく解説しています。

中国語は、「発音」さえクリアすれば、日本人にとって本当に習得が簡単な言語です私(ヨーロッパ在住MC)は、中国語を勉強し始めのころ、アジア食材店で働く中国人に「我是日本人(Wǒ shì rì běn rén)。私は日本人です。」と言っても全く通じず、とても悔しい思いをしました。結局英語を使って会話しましたが、中国語をいくら勉強している気になっても、話して通じなければ意味がない。という現実に打ちのめされました。今や世界中どこへいてもオンラインで会話をすることが容易になりました。中国語で話せる機会はいくらでも簡単に見...

・勉強のコツのヒントが得られるかもしれません。フルーエントにて中国語を学習されている受講生の声はこちら



中国語ゼミ編集部

中国語の初心者~上級者向けの学習サイト。中国語の勉強法、検定試験、中国語の表現、中国のビジネスや文化について定期発信。
おかげさまで既に100万人以上の方からアクセスを達成!
編集部のスタッフはの在住地も中国・日本・ヨーロッパと様々です。フルーエント中国語学院(https://chinese-semi.com/tsushin/)の
現役トレーナーも執筆しています。ゼロから中国語の勉強をスタートさせて、HSK6級や旧HSK7級を取得した上級者だからこそわかる、
効率的な勉強法や挫折しないためのコツをお伝えします。
今やどこでも学習できる時代!中国語や中国文化に興味ある仲間を増やすことが私たち中国語ゼミの願いです!

関連記事Related Articles

\ SNSでもご購読できます /

コメントを残す

*

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください