中国語の「得」を使いこなす!9パターン|発音付

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
のべ7,713がこの記事を参考にしています!

中国語を勉強していて、わかりにくく感じてしまう文法の一つ、「得」の使い方。日本語の「得る」という意味もありますが、中国語の「得」は、よく様態補語や可能補語と組み合わせて使われます。

この記事では「得」+様態補語の表現方法を例文を使って詳しく説明します!

また、「得(de)」と同じ発音の「的」と「地」も紹介しますので、この機会にぜひ覚えてくださいね。

日本語の表現方法と違うため、初めは理解しにくく感じるかもしれません。この記事を読んで、「得」の特徴を覚えてしまえば、あなたの中国語力がレベルアップします!

中国語の文法は、基本を押さえればどんどん応用がきいて面白くなります。楽しく学びたい人には無料中国語オンライン講座がおすすめ!期間・人数限定でプレゼントしています。 いますぐこちら【無料中国語レクチャー】をぜひ体験してください。

1.「得(de)」+補語をマスターする!

中国語の「得」は、よく様態補語や可能補語との組み合わせで使われます。

【様態補語とは?】
動詞や形容詞の後に続く単語(補語)。その動作(動詞)・状態(形容詞)の程度、結果を具体的に描写・評価する役割があります。

まずは「得」+補語をマスターすれば、説明や表現の幅が広がります!ぜひ覚えて使ってみましょう。

1-1.「得」+様態補語(很+形容詞)を覚える

動詞または形容詞+「得」+様態補語(很+形容詞)で、その動作や状態を具体的に描写します。

動詞と組み合わせると「~するのがとても~だ」という意味になります。

彼は食べるのがとても速い。
Tā chī de hěn kuài
他吃很快。
ター チー デァ ヘン クァィ

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2019/04/12dfb8a3c8af912144887f4f678c9265.mp3
私は朝とても早く起きる。
Wǒ zǎoshang qǐ de hěn zǎo
我早上起很早。
ウォ ザオ シャン チー デァ ヘン ザオ

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2019/04/345583fdcf14d41b6f860d121a99b59b.mp3

様態補語は「很+形容詞」に限らず「特別」や「非常」など程度を表す副詞を用いることもできます。

あなたの作文、すごくよく書けていたね!
Nǐ xiě zuòwén xiě de tèbié bàng
你写作文写得特别棒!
ニィ シエ ズゥォウェン シエ デァ テェァビィェ バン

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2019/04/2b818c26106949c67256b2ffe27cb5b5.mp3
動詞に目的語がある場合「V+O+V+得〜」の形が基本ですが、はじめの動詞「写」を省略した表現、「我作文写得特别棒」も使われています。

また、形容詞の後に「得」を置くことによってその状態の程度を具体的に説明します。

私の給料はかわいそうなくらい少ない
Wǒ gōngzī shǎo de kělián
我工资少可怜。
ウォ ゴン ズー シャオ デァ クェァ リィェン

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2019/04/af4585c3ada2ac24b356ae421c143d95.mp3

1-2.「得」+様態補語(動詞~)を覚える

次に、動詞または形容詞+「得」+様態補語(動詞~)の形を覚えましょう。

この形では、動詞or形容詞の後に「得」を置くことによって、最初の動作(動詞)・状態(形容詞)を、後の動詞から始まる語句で詳しく説明します。

私は眠過ぎて話もしたくなくなった。
Wǒ kùn de dōu bùxiǎng shuōhuà le
我困都不想说话了。
ウォ クン デァ ドウ ブー シィァン シュォ ファ ラ

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2019/04/57eabb387832de717e54674a899ae77d.mp3

1-3. 可能補語の「得」

「到」などの結果補語、「来」などの方向を表す補語を「得」と組み合わせることで、可能の意味を示す可能補語となります。

聴くことができる・耳に届いている
Tīng de dào
到。
ティン デァ ダオ

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2019/04/86a669d727a25aafb7b15e1238982096.mp3
この場合の否定表現は「听不到」となり、耳に届かない=聴こえないという意味になります。
私たち二人、とても話が合うの
Wǒmen liǎ tèbié liáo de lái
我们俩特别聊来。
ウォ メン リィァ テェァ ビィェ リィァォ デァ ライ

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2019/04/1dc6cab39d3f3f77ef1801455c481cb0.mp3

1-4.「得」の後に「不(+形容詞)」をつけて否定文を作ろう

「得」の後に「不(+形容詞)」を持ってくることによって、後ろの様態補語を否定できます。
私は中国語が流ちょうに話せません。
Wǒ shuō hànyǔ shuō de bù liúlì
我说汉语说得不流利。
ウォ シュォ ハン ユー シュォ デァ ブー リィゥ リー

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2019/04/bac0f2bbfac9f405d009315b548168f6.mp3
動詞に目的語がある場合「V+O+V+得〜」の形が基本ですが、はじめの動詞「说」を省略した表現、「我汉语说得不流利」も使われています。

1-5.「得」の疑問文は文末に「吗」を置くか反復疑問文に

疑問文にする場合は次の3つの方法があります。

1.文末に「吗」をつける
2.肯定形+否定形の反復疑問文とする
3.「得」の後に「怎么样?」をつける

文末に「吗」をそのままつける

彼は歌がうまいですか?
Tā chànggē chàng de hǎo ma
他唱歌唱
ター チャン グェァ チャン デァ ハオ マー

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2019/04/2df79dff0946ae87b0e991ae7f0a7a64.mp3

「~好不好?」「~快不快?」というように肯定形+否定形の反復疑問文とする

彼は歌がうまいですか?
Tā chànggē chàng de hǎobù hǎo
他唱歌唱得好不好
ター チャン グァ チャン デァ ハオ ブー ハオ

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2019/04/9fc5899804ff259da323afce2d75b3bf.mp3

可能補語としての「得」の反復疑問文は「听得到听不到?」となります。

「得」の後に「怎么样?」をつける

彼は歌がうまいですか?
Tā chànggē chàng de zěnme yàng?
他唱歌唱得怎么样
ター チャン グァ チャン デァ ゼン ムェァ ヤン

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2019/04/ad60ef0ac2ba8ac3cafb759a81385ec0.mp3

 

2.「得」と発音が同じ「的」「地」とは

中国語を学習していると、3つの「de」があることに気づきます。

「的」「地」、そして今回の「得」です。いずれも発音は同じですが、意味と使い方が異なります。それぞれの違いについて、一緒に見てみましょう。

2-1.「的」は主に名詞を修飾する

「的」は「○○的+名詞」のように、名詞の前に置かれます。「的」を使って名詞どうしを結び付ける、形容詞と結びつける、修飾語と結びつけるなどして、後ろの名詞を修飾します。
私の自転車
wǒ de zìxíngchē
自行车
ウォ デァ ズー シン チェァ

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2019/04/f5d7dda3fb81b0ed9958b4325ad24c65.mp3
清潔なトイレ
gānjìng de wèishēngjiān
干净卫生间。
ガン ジン デァ ウェイ シォン ジィェン

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2019/04/4a72e5d995502f6ba923499de4d71706.mp3

2-2.「地」は動詞を修飾する

「地」は動詞の前に置かれます。形容詞+「地」+動詞というように、形容詞と結びつくことによって副詞をつくり、動詞を修飾します。
一生懸命に働く
Pīnmìng de gōngzuò
拼命工作
ピン ミン デァ ゴン ズゥォ

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2019/04/81815690d6603c0abaffb95272056b35.mp3
引っ越しから一カ月経って、子どもたちは少しずつ慣れてきた。
Bānjiā yì ge yuè le háizimen màn man de shìyìng guò láile
搬家一个月了,孩子们慢慢适应过来了。
バン ジャ イー グァ ユエ ラ、ハイ ズー メン マン マン デァ シー イン グゥォ ライ ラ

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2019/04/931c21ff2d4580c473c896019c6e587c.mp3

 

3. その他、禁止などを表す「得」

上記の用法のほかにも「得」を使って禁止などを表すこともあります。

3-1.「禁止」を表す「得」

「禁止」を表す「得」は、書き言葉として規制法令などに多く用いられます。立て看板や張り紙などで目にする機会が多いかもしれません。
私有地に付き立ち入り禁止
Sīrén lǐngdì bùdé rùnèi
私人领地,不入内。
スー レン リン ディ ブー デァ ルー ネイ

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2019/04/dd1ac69344074f00e580c860df3b92ea.mp3

3-2.「~せざるを得ない」を表す「不得不」

不本意だが仕方なく何かをせざるを得ないとき「不得不~」を使って表現します。
職場が変わったので、故郷を離れざるを得なくなった。
Yóuyú gōngzuò diàodòng wǒ bùdé bù líkāi lǎojiāle
由于工作调动,我不得不离开老家了。
ヨウ ユー ゴン ズゥォ ティァォ ドン ウォ ブー デァ ブー リー カイ ラオ ジャ ラ

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2019/04/37469d2ccf63f3b29111dacaf5e43669.mp3
自分の体力が限られていることを認めざるを得ない。
Wǒ bùdé bù chéngrèn wǒ de tǐlì yǒuxiàn
不得不承认我的体力有限。
ウォ ブー デァ ブー チォン レン ウォ デァ ティ リー ヨウ シィェン

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2019/04/a442911ba932e7998225916312577867.mp3

 

4. 必要性を表す「得(dei)」

「得」を使って「~しなければならない」「~する必要がある」を表すこともあります。この場合は、発音は「de」ではなく「děi」となります。
毎日仕事がとても忙しいので、常に残業しなければならない。
Yīnwèi wǒ měitiān gōngzuò dōu hěn máng jīngcháng děi jiābān
因为我每天工作都很忙,经常加班。
イン ウェイ ウォ メイティェン ゴンズゥォ ドウ ヘン マン ジン チャン デイ ジャ バン

https://cn-seminar.com/wp-content/uploads/2019/04/9b337687794c6ddc3fcfda3c157fa677.mp3

 

「得」を正しく使って中国語をレベルアップ!

日本語とは少し表現方法が違うため、はじめはなじみにくい「得」の用法。正しく使えば多彩な表現ができるため、ぜひ覚えたい表現のひとつです。

手始めに「私はうれしい」「私は疲れた」などの表現をひと工夫して、「どれほどうれしいか」「どのくらい疲れたか」表現してみてください。

相手に事実や気持ちを正確に伝わる中国語を目指して、この「得」にまつわる文法も正しく覚えて使い分けましょう。

なお、中国ゼミでは、中国語を最短でマスターする動画を、期間・人数限定でプレゼントしています。 いますぐこちら【無料中国語レクチャー】をぜひ体験してください。

\ あわせてぜひ読んで欲しい人気記事 /

・中国ゼミでは日本人が効率よく中国語をマスターするためのノウハウをすべてご紹介しています。ぜひ実践してください。
中国語の勉強|最強の学習法とは?【動画付】

・また「中国語」にまつわる疑問を中国ゼミが徹底解説しています。
10分でわかる中国語のすべて~中国語とは?方言は?学習法は?~

関連記事Related Articles

\ SNSでもご購読できます /

コメントを残す

*

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

ページの先頭へ