「50代後半から中国語。本気で学び始めるのは、遅い?」そう感じる方も、きっと少なくないはずです。
今回ご紹介するのは、50代後半の会社員・島村晴美さん。お仕事をしながら、マラソン・ゴルフ・映画・舞台鑑賞・登山・英会話と、多趣味でアクティブな毎日を送る中、中国語学習にも本気で取り組んでいます。
学習のきっかけとなったのは、「人生でやりたいことリスト」と、心を動かされた“推し活”。好きな俳優や映画との出会いが、中国語への強いモチベーションとなり、学びを継続する原動力になっていきました。
フルーエントでの学習を通して、ドラマや映画のセリフが聞き取れるようになり、HSK4級レベルに到達。語学力だけでなく、時間の使い方や行動そのものにも変化が生まれたといいます。
忙しい毎日の中でも、楽しみながら学び続ける秘訣とは?島村さんのリアルな体験を、まおちゃん先生との対談形式でお届けします。
島村さんプロフィール
中国語学習経験を経て、より実践的に学びたいと考え、フルーエントを受講。50代後半の会社員で多趣味と“推し活”を原動力に学習を継続し、HSK4級レベルに到達。現在も中国語力の向上に意欲的に取り組んでいる。
その答えを、
90分の無料セミナーで解説します。
「中国語が伸びない…」
それ、努力不足ではありません。
勉強法を変えるだけで、
効率は4倍まで上げられます。
目次
島村さんの対談を動画で見る
島村さんとまおちゃん先生の対談をYouTube動画でも配信しています。お2人のリアルなやり取りもご覧ください。
カルチャー教室から始まった中国語学習
まおちゃん先生:島村さんが、フルーエントで学び始める前のレベル、学習経験を教えてください。
島村さん(フルーエントご受講生):1年半ほどカルチャー教室で中国語を習っていました。その時に使っていたテキストが、フルーエントでも使っている「ゼロからスタート中国語」というテキストでした。そちらの文法編・文法応用編を一通りやったレベルでした。
まおちゃん先生:中国語の教室に通われていたんですね!その時、悩みや不安はありましたか?
島村さん:中国語を始める前は、英語みたいにアルファベットがあるわけではなく、日本語みたいに50音があるわけではないので、「漢字を全部覚えるのかな?」とか「あんな膨大な漢字を覚えられるのかな?」とか「発音が難しそう」という不安はありました。
まおちゃん先生:そうですね、中国語は表記も発音も日本語とは全く違うので、外国人や日本人の皆さんにとって最初は不安がありますよね。
やりたいことリストと推し活が中国語学習の原動力
まおちゃん先生:島村さんが「中国語を本格的に学ぼう」と思ったきっかけを教えてください。
島村さん:私の人生でやりたいことリストの中に「英語・中国語・スペイン語」を話せるようになりたい!という目標がありました。英会話は前から習っていたのですが、そろそろ中国語もしないといけないなと思って、カルチャー教室に行き始めました。
ただ、やっているうちに「もっと詳しく知りたい、もっと話せるようになりたい」と思ったので専門のスクールを探し始めました。あとは「推し活」ですね!(笑)
まおちゃん先生:「推し」がいらっしゃるんですね!ちなみに好きな俳優さんはどなたですか?!
島村さん:話を始めると長くなりますが(笑)。まず香港映画の「トワイライト・ウォーリアーズ」という映画でルイス・クー(古天樂)とテレンス・ラウ(劉俊謙)にすごくハマりました。その後はその人達の映画を探っていき、台湾映画にたどり着きました。
テレンス・ラウ(劉俊謙)が出ていた映画で「鯨が消えた入り江(我在这里等你)というのがあり、それを見てフェンディ・ファン(范少勳)にがつんとハマりました(笑)
その後、台湾ドラマの「一筆お祓いいたします(不良執念清除師)」というドラマのツェン・ジンホア(曾敬驊)にハマりました(笑)
私の中国語のモチベーションを高めてくれたのはそのフェンディ・ファン(范少勳)とツェン・ジンホア(曾敬驊)です。今ものすごくやる気になっています!
まおちゃん先生:そうですか~!すごいですね!「推し」にありがたいですね!中国語を本格的に学べるなんて!
学習迷子にならないフルーエント独自のサポート体制
まおちゃん先生:ちなみに受講前は、他のスクールや講座と迷いましたか?
島村さん:通信教育と迷いました。自分自身がいろんな事をやっているので、中々時間が取れず通信教育にしようかなと思いつつも、「通信教育にしたら間違いなく挫折はするな」というのはありました。
まおちゃん先生:本格的に学ぶなら、挫折したくないですよね。では、フルーエントを選んだ決め手はなんですか?
島村さん:色々とホームページやカリキュラムを見て良さそうだなと思っていたのですが、最後まで踏み切れない部分がありました。
その時に以前読んだ「最強の学習法」という本を思い出しました。あんな感じになれたら良いなと思っていたら、実はその著者がフルーエント学長の三宅裕之さんだったと分かりました。「それなら絶対ここ!」と思って決めました。
まおちゃん先生:三宅学長の本を読まれていたのですね!ありがとうございます!私も「最強の学習法」を何度も読んで、日本人が挫折しない指導法を覚えて、YouTubeでも教えるようになりました!
島村さんが実際にフルーエントで中国語を学んでみて、カリキュラム、担当トレーナーのサポートで印象に残っていることを教えてください。
島村さん:沢山あります!まず学習マップがとても明確だった事が最初の印象です。
例えば「単語を覚えます」→「この本を使って、こういう練習します」や、「文法を学びます」→「この本を使ってこういう練習をします」というのがはっきり書いてあるので学習迷子にならないようになっているんだなと感じました。
次に会話に特化したコースがあるのも魅力でした。そして単語の覚え方も魅力的でした。単語は書いて覚えるのが当たり前だと思っていましたが、聞いて覚えたり色々な方向から攻めていく覚え方が魅力的でした。
あとは録音することですね。自分の声を録音することが衝撃でした。自分の声を聞くのは恥ずかしいし嫌だなと思って最初はやっていませんでした。
「でも言われた通りにやってみよう」と思い、録音して自分の声を聞くと、自分の弱点が客観的に見えたので最初からやっておけばよかったと思いました。
さらに担当トレーナーさんがいてくれるところも魅力的でした。通信教育とは違い、寄り添ってくださりうまくリードして下さる制度があるんだなと思いました。
コツコツが勝つコツを実践した学習スタイル
まおちゃん先生:今までの学習と比べて「ここが違う!」と感じている点について、教えてください。
島村さん:毎週テキストが提供されます。そのテキストの中に、三宅学長のコーチングが入っていてそれがとても印象的でここが違う!と感じました。
中国語を学習していますが、中国語学習だけにとどまらず個々の人生に役立つようなコーチングをしてくださっているのがビックリしました。中国語だけではなくプラスアルファなことも教えて下さるのが絶対に他ではない魅力かなと思います。
あと、学習スケジュールも提供して下さるので、「このスケジュールに従っていけばいいんだ」というのが明確です。学習迷子にならずにこれをすればいいんだというのがはっきりしていたことも他ではない魅力かなと思いました。
まおちゃん先生:「言語+コーチング」と言う組み合わせは、私にとっても素敵だなと思いました。毎週のToDoリストがあれば迷わず前に進めると思います。フルーエントでは、受講生さんのレベルに合わせて「迷わず、無駄なく、学習できる」スケジュールが組まれていますよね!
逆に、学習を続ける上で、大変だったことはありますか? それをどう乗り越えましたか?
島村さん:元々隙間時間を使って学習していたので、難易度があがると「時間が足りない」ということもありました。
自分の行動を見直して、「無駄な時間を使っていないかな?」とか「もっと時間を捻出できるところはないかな?」と思いスケジュール管理が上手くなりました。もっと隙間を見つけていって学習時間を確保していきました。
まおちゃん先生:担当の宮地トレーナーからもコメントが届いています。
担当トレーナー:「島村さんのやる気と根性がすごいです!お仕事もお忙しく、隙間時間しかないと言われながらも継続されて【コツコツが、勝つコツ】を実践されています」
まおちゃん先生:忙しい毎日でも、工夫してコツコツ勉強を続けられていて私も尊敬します!
伴走するトレーナーとネイティブ講師の存在
まおちゃん先生:そんな島村さんが、フルーエントを受講して、できるようになったことを教えてください!
島村さん:身近なところだと中国語のドラマや映画のセリフで、わかるものが増えていきました!中国語の字幕を観ることも楽しくなりました。
まおちゃん先生:字幕なしでわかると嬉しいですね!他に、想像していなかったような「成長エピソード」は、何かありますか?
島村さん:HSK対策の学習アプリで今のレベルをチェックしたところ、4級のレベルと判定されたのでびっくりしました!
あとは、好きな映画のテーマソングが素敵で中国語で歌えるようになりたいと思って歌詞を見たら、「知っているのがいっぱいある!」と思って(笑)知らないうちに読める漢字があってびっくりしました!
まおちゃん先生:ご自身で気付かないうちに、すごく上達していたんですね!担当のネイティブ講師からもコメントが届いているので紹介しますね!
担当ネイティブ講師:『島村同学是一位热爱长跑、热爱电影、又努力认真的人。即使感冒嗓子沙哑,还是准时来上课。而且她总能将课堂上所学的知识立即学以致用,不怕错,也不怕难!
似乎对她来说,没有什么是不能用笑声化解的。相信在不久的将来,她一定能看懂中文原声电影,让生活的乐趣再添一层色彩。』
『島村さんは、長距離マラソンと映画をこよなく愛し、努力家でとても真面目な方です。風邪をひいて声が出にくい時でも、いつも時間通りに、授業に参加してくれます。授業で学んだ知識を、すぐに実践します。失敗も恐れない、難しさも気にしない!
まるで彼女にとっては、「笑いで解決できないことは何もない」ようです!遠くない将来、彼女はきっと中国語の原語版映画が理解できるようになり、生活の楽しみに、彩りが一層増えるでしょう。』
まおちゃん先生:島村さんの素晴らしい人格と行動力が伝わってきます!ネイティブ講師やトレーナーとの関係性も素敵ですね!やる気のある受講生さんを親身にサポートする、人間味あふれる講師がいる。それがフルーエントの魅力ですね!
島村さん:トレーナーさんとは仲良くさせていただいていて、私のことをうまくコントロールして下さいました。くじけそうになった時やわからない時も、上手くサポートして下さって、途中挫けずここまでこれているのはトレーナーさんの支えがあってのことかなと思います。
ネイティブ講師の先生とは、本当に楽しいレッスンで、日常のことや推しの話をして盛り上がったりずっと笑いながらレッスンをしていました。
中国語で広がるこれからの夢
まおちゃん先生:では、これから中国語を使ってやりたいことはありますか?
島村さん:ボランティアで観光通訳をやってみたいです。登録日本語教員の資格も取りたいと思っています。中国から来られた方の日本語の指導もできたらいいなと思います。
まおちゃん先生:素敵です!ぜひ中国語を使って活躍してほしいです!最後に「受講しようか迷っている人」へ、一言メッセージをお願いします。
島村さん:私も迷っていましたが「やる後悔とやらない後悔、どっちかな?」と考えました。「やらない後悔」の方をイメージすると、「もしやっていたらどうなったんだろう…?」とか「今頃話せるようになっていたかな…?」とか、色々後を引きそうと思って受講を決意しました。
結果として決断して良かった!と思いました。学習マップは準備されています。一緒に走ってくれるトレーナーさんもいます。あとは進んでいくだけです。なのでどうか後悔のない決断をしていただければなと思います!
まおちゃん先生:素敵な言葉をありがとうございます!
仕事とマラソンランナーと両立して中国語を続けている島村さん。フルーエント受講を通じて、さらに人生の可能性がどんどん広がっている姿に私も刺激をいただきました!
これからも、島村さんのご活躍を応援しています。ありがとうございました!
帰国後は、教育現場で中国語を活かすという目標をお聞きしました。これからも鈴木さんのご活躍を応援しています!ありがとうございました! 谢谢!
記事をお読みいただきありがとうございました。
今年こそ
「勉強しているのに話せない」を終わらせませんか?
中国語学習が伸び悩む最大の理由は、
「知識」を増やしても
音と口がつながっていないことです。
三宅式シャドーイングは、
✔ 聞く
✔ 話す
✔ 語順・表現
を同時に鍛える、最も効率の良い練習法。
本セミナーでは、
2,500人以上の指導実績をもとに、
・シャドーイングをやるべきタイミング
・効果が出る人/出ない人の決定的な違い
・HSK・検定対策とどう組み合わせるか
を具体的に解説します。
独学で限界を感じている方、
今年こそ「話せる中国語」を本気で身につけたい方は
ぜひ一度ご参加ください。



















